Profiel van 阿九阿九家的小珈米Foto'sWeblogLijsten Extra Help

Weblog


    14 oktober

    巧克力节(新加巧克力鸡肉的方子)

    这个礼拜是法国的“味觉周”,活动也特别多。今天和Mieko(前文提到过的日本朋友)约好了一起去了玩具馆举办的巧克力节,一路品尝了很多不同口味的 巧克力,珈米更是肚饱到中饭都吃不下。其中最夸张的是巧克力鸡肉,光听名字就觉得很恐怖,没想到味道非常棒,我们还讨来了菜谱准备自己回家做呢!(方子见文末)
    C'est la semaine du goût en France, il y a plein d'ateliers intéressants. Aujourd'hui je suis allée à la fête du chocolat à la ludothèque avec Mieko, ma nouvelle copine japonaise. Nous avons dégusté toutes sortes de chocolat, Camille en a tellement profité qu'elle n'avait plus faim pour le repas du midi! Le plus surprenant était le poulet au chocolat, ça m'a donné des frissons quand j'ai entendu le nom, mais finalement c'était super bon! Nous avons même demandé la recette pour en faire à la maison.

    我和Mieko,还有两个小宝贝~~~
    Mieko et moi avec nos bébés!


    宝宝在妈妈怀里睡得好香!
    Kyle dormait profondément dans les bras de maman!


    活动现场:
    Les stands de dégustation:


    这就是传说中的巧克力鸡肉,其实巧克力的味道并不明显:
    C'est le fameux poulet au chocolat, finalement le goût du chocolat n'est pas très prononcé.


    今天巧克力居然能放开肚皮吃,小珈米在家可没这个待遇哦!机不可失,时不再来!
    Camille: Waou, du chocolat à volonté? C'est du jamais vu chez moi! Il faut bien profiter! Si je loupe cette chance, il n'y en n'aura pas d'autre!


    珈米做点心,很简单的,将麦片沾满巧克力浆,然后放冰箱里,等巧克力变硬后就能当点心吃啦!
    Camille fait des roses des sables au chocolat. Le principe est simple: tu trempes les céréales dans du chocolat fondu, et puis tu les mets au frigo, une fois le chocolat durcie, tu peux les croquer comme des biscuits!


    珈米总是忍不住往嘴里放,妈妈得看紧点,否则这点心就做不成啦!
    Comme Camille n'arrêtait pas d'en mettre dans la bouche, il fallait que maman la surveille un peu sinon on ne verrait jamais la couleur des roses des sables au chocolat!


    做好的点心:
    Voici qu'elle a fait:


    珈米画画(今天的颜料都是巧克力色!):
    Dans l'atelier de dessin. (même les peintures sont couleurs chocolat)


    这张像不像考试作弊被当场抓住的表情?哈哈~~~
    Cette expression ne ressemble pas à qqun attrapé en train de tricher? lol


    来了玩具馆哪能不趁机玩一会儿呢?看这满天遍地的玩具啊!
    Puisqu'on est à la ludothèque, il n'y a pas de raison de ne pas en profiter! Regardez-moi tous ces jouets éparpillés partout!
     


    珈米常常突然做一个抬腿动作,然后定格在那里,边大叫:“Camille fait du gym! (珈米做体操啦!)”
    还很投入呢,连一只袜子快掉了都没察觉!哈哈~~~
    Camille aime bien faire de la gym, enfin, de la gym qu'elle a inventé toute seule.
    Souvent elle lève une jambe et puis se fixe là en criant, "Camille fait du gym!"
    Regardez tellement elle était concentrée elle n'a pas remarqué qu'une chaussette allait tomber!


    巧克力鸡肉

    材料(四人份):

    4
    块鸡胸肉
    2
    咖啡勺的肉桂粉
    3
    咖啡勺的巧克力粉
    ¼
    升鸡汤(可以用鸡精兑开)
    4
    汤勺面粉
    2
    汤勺蔗糖
    2
    咖啡勺蕃茄酱
    1
    个洋葱
    1
    汤勺液体奶油
    2
    汤勺橄榄油

    步骤:
    1
    、将鸡胸肉裹上面粉,放入橄榄油中煎至金黄。
    2
    、鸡汤烧开后关火,慢慢倒入蕃茄酱搅拌均匀。
    3
    、另起油锅,放入切碎的洋葱炒软,加入巧克力粉、肉桂粉和蔗糖。
    4
    、倒入鸡汤和鸡胸肉,小火烧20分钟。
    5
    、加入液体奶油,烧两分钟使汤汁变浓。

    POULET AU CHOCOLAT
    Ingrédients (pour 4 personnes) :

    - 4 blancs de poulet

    - 2 cuillères à café de cannelle

    - 3 cuillères à café de cacao en poudre

    - 1/4 de litre de bouillon de poule

    - 4 cuillères à soupe de farine

    - 2 cuillères à soupe de sucre roux

    - 2 cuillères à café de concentré de tomate

    - 1 oignon

    - 1 cuillère à soupe de crème liquide

    - 2 cuillères à soupe d'huile d'olive


    Préparation :

    Fariner les blancs de poulet avant de les faire dorer 10 mn dans l'huile d'olive.

    Préparer le bouillon de poule. A ébullition, incorporer le concentré de tomates, hors du feu.

    Dans la sauteuse, faire dorer l'oignon émincé, saupoudrer de cacao, cannelle et sucre. Ajouter le bouillon et les blancs de poulet. Cuire le tout 20 mn à feu doux.

    Ajouter ensuite la crème, laisser épaissir 2 mn. Servir aussitôt.


    (46) reacties

    Een ogenblik geduld...
    De reactie die je hebt ingevoerd is te lang. Maak hem iets korter.
    Je hebt niets ingevoerd. Probeer het opnieuw.
    We kunnen je reactie nu niet toevoegen. Probeer het later opnieuw.
    Je hebt toestemming van je ouders nodig om een reactie toe te voegen Toestemming vragen
    Je kunt geen reacties geven omdat je ouders dit hebben uitgeschakeld.
    We kunnen je reactie nu niet verwijderen. Probeer het later opnieuw.
    Je hebt het maximale aantal reacties overschreden dat je elke dag kunt versturen. Probeer het over 24 uur nog eens.
    De mogelijkheid om reacties te geven is uitgeschakeld voor je account omdat onze systemen aangeven dat je spam naar andere gebruikers verzendt. Als je van mening bent dat je account ten onrechte is uitgeschakeld, kun je contact opnemen met de klantondersteuning van Windows Live.
    Voer de beveiligingscontrole hieronder uit om een reactie achter te laten.
    De tekens die je typt moeten overeenkomen met die in de afbeelding of het audiofragment.

    Meld je aan bij Windows Live ID om een reactie toe te voegen (als je Hotmail, Messenger of Xbox LIVE gebruikt, heb je al een Windows Live ID). Aanmelden


    Heb je geen Windows Live ID? Maak er nu een aan

    阿九 minzegt:
    Anna Wawa,静:这个口味还比较浓厚的,蛮好吃的,呵呵~~
    10 Nov.
    静 ❤zegt:
    巧克力鸡肉第一次听说,好吃吗? 俺也比较好奇味道如何 吼吼~~~

    珈米娘咋这么厉害的,连续这做好吃的馋我, 是不是天气冷就特别爱下厨房了? 嘿嘿~~~

    7 Nov.
    这个巧克力鸡肉做法很新鲜的说呢,好好学学,下次也试试,作出来是不是酸甜口味的?
    6 Nov.
    阿九 minzegt:
    Yan Jiaqi:被你一说觉得还真像呢!怪不得我一见她就有种亲切感,哈哈!
    6 Nov.
    Jiaqi Yanzegt:
    Mieko同学长得好像伏明霞啊
    6 Nov.
    阿九 minzegt:
    琦遇:没想要第二个呢,家属没那个冲动啊!唉!
    1 Nov.
    qi zhangzegt:
    小珈米看着真是乖巧啊!孩子这么大了,阿九有没有想到要第二个啊?;-)
    挪威琦遇
    27 Okt.
    阿九 minzegt:
    Haze:喜欢这条围巾的人不少哟,看来我闺蜜眼光不错。。。嘿嘿
    27 Okt.
    lee Hazezegt:
    珈米好可爱,你的围巾很漂亮哦。
    26 Okt.
    阿九 minzegt:
    lluvia:呵呵,有可能哦,欧洲人都爱巧克力呀!
    小妇人:拿去,拿去!对,用的是有原味巧克力粉,所以不奇怪的。。。
    仲雯:哈哈,你已经N次发出这样的哀叹啦。。。还不抓紧!
    心不再飘零:珈米就是掉进米缸的小老鼠一个,嘿嘿~~~你不说,我都没注意看围巾上的花是什么花呢。。。汗!
    20 Okt.
    你们那得节目真是多哦,而且是丰富多彩!
    哈哈~~,最美的当然要数珈米啦,这种待遇可不是天天有的,有得吃就要敞开肚皮,吃好,而且要吃好。
    同意小妇人的观点,喜欢你的围巾,很漂亮,可惜看不太清,那花儿是玫瑰花,还是牡丹啊,强烈要求下次再放照片上来。
    巧克力鸡肉,从没听说过,做起来好像挺复杂的,我这懒人就只有看的份了。
    20 Okt.
    仲雯zegt:
    巧克力節聽起來真是太夢幻嚕~看珈米開心品嘗的樣子!
    珈米越來越漂亮, 我怎麼沒搶在她出生之前生個兒子哪~~
    17 Okt.
    小妇人zegt:
    喜欢你的围巾,借来,借来!
    巧克力鸡肉,一定是原味儿巧克力,加糖之前的吧?其实很好吃的!
    珈米咋长这么好看尼,亲亲亲。。。
    16 Okt.
    lluvia ☂zegt:
    是不是现在欧洲都在搞巧克力节呢?我在瑞典的同学说他们也在疯狂试吃巧克力呢~:P真幸福...
    珈米同学身子可真柔软啊~
    16 Okt.
    阿九 minzegt:
    卡门:是很开心呢,这活动持续一周!
    gogo:试试看吧,一定让你很意外 !
    Isabelle:主要还是鸡肉味道,巧克力味道不太尝得出来!小宝宝黄疸还没褪光呢。。
    Wang Jing:味道真不错,一定要试试哦~~~你真去做了汉堡啦?我也觉得做面包太费事了,所以现在都直接买面包胚,嘿嘿~~
    秋天的叶子:好象法国人没谁不爱巧克力的。。。你做了他一定爱吃!
    16 Okt.
    这个巧克力鸡肉得试试。俺家爸爸是巧克力狂^^。。。
    16 Okt.
    wangzegt:
    阿九的珈米小乖乖长得像爸爸,但和阿九神似,看就是你的乖乖。
    16 Okt.
    wangzegt:
    味道到底怎么样呢?说说,真好吃的话去买来材料做来吃吃。上星期做了阿九版的汉堡了,味道很好。不过费时费事,一年弄一次就足够我等到明年再做了。
    16 Okt.
    动作有芭蕾的感觉呢 珈米越来越来“女人”味 嘻嘻
    那个究竟是巧克力味道多些还是鸡肉味道浓?
    那个婴儿好小,脸上颜色好像有黄色没褪似的
    16 Okt.
    ☆- gogozegt:
    感觉小珈米越来越像妈妈了!!照片张张都很可爱!练体操的也很像模像样呢!
    那个鸡肉巧克力,,,听起来却是很怪哦。。。回头鼓起勇气试试看。
    16 Okt.

    Links naar je weblog

    De URL voor de link naar dit weblogitem is:
    http://bestminna.spaces.live.com/blog/cns!6B4759F911F1A5E6!7902.trak
    Weblogs die naar dit item verwijzen
    • Geen
    *