| Profiel van 阿九阿九家的小珈米Foto'sWeblogLijsten | Help |
|
16 september 玩具馆 昨天第一次带珈米去玩具馆探路,她在玩具的海洋里像个掰玉米的小熊,捡一个丢一个,乐得都不知道到底玩什么好! 我们是第一个去的,她一个人享受了半天,别的小朋友也陆续前来,一下子馆里就热闹起来,玩具被扔得到处都是,连个下脚的地方都没有了。 看得出别的小朋友都常客了,一个个熟门熟路的,自己把架子上的玩具拿下来玩。珈米呢,跟在别人后面,看到好玩的东西也想凑一腿,结果自然是讨个没趣,不过她很无所谓地耸耸肩再去别的地方看看。 当我看到一个脸上发了好几颗痘痘的小男孩时吃了一惊,不知道是不是水痘,又不好意思去问他家长。之后又看到别的孩子拿着玩具就往嘴里塞,这个~~~还好珈米没这个习惯。看来以后借玩具回家的话先得消毒消毒才行啊! Hier j’ai amené
Camille à la
ludothèque. Elle était folle de joie en se retrouvant dans l’océan
de jouets et ne savait plus par où commencer ! Du coup elle faisait comme
un ours qui ramasse les maïs en en laissant plein derrière. 这是啥玩意儿?Qu'est-ce que c'est? 让我好好研究下~~~ Laisse-moi examiner un peu... 来点儿牛奶?Vous voulez un peu de lait? 刘姥姥进大观园,看啥都新鲜~~~~Une paysanne se trouve dans une grande ville...Il y a tant de découvertes intéressantes! 看啥这么出神呢?Sur quoi elle est fixée? 原来是小朋友们来了!Ah, les enfants arrivent! 这个小男孩特别有意思,一见我相机就凑上前来,他妈妈很不好意思:“他总是这样,特别爱拍照!” 天呐,可羡慕坏我了,“珈米要是有他一半主动,我就不用整天喊破嗓门也只能拍到她的大脑门啦!” Ce garçon est trop mignon, chaque fois il voyait que je prenais des photos, il se mettait devant l'objectif! Sa maman était un peu gênée, "Il est comme ça, il adore prendre des photos!" - J'aimerais bien que la mienne soit pareil! Elle me tourne le dos même si je l'appèle pour la prendre en photo! (31) reactiesMeld je aan bij Windows Live ID om een reactie toe te voegen (als je Hotmail, Messenger of Xbox LIVE gebruikt, heb je al een Windows Live ID). Aanmelden Heb je geen Windows Live ID? Maak er nu een aan
Links naar je weblogDe URL voor de link naar dit weblogitem is: http://bestminna.spaces.live.com/blog/cns!6B4759F911F1A5E6!7604.trak Weblogs die naar dit item verwijzen
|
|
|