阿九's profile阿九家的小珈米PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    November 04

    提拉米苏及寿司方子

    提拉米苏

    材料:
    250g mascarpone奶酪
    3个鸡蛋
    75g 白糖
    一碗咖啡(碗大一点,方便浸泡手指饼干)
    20根左右的手指饼干
    一咖啡勺的郎姆酒(也可以不加)
    可可粉(不甜的那种)

    做法:
    mascarpone奶酪提前从冰箱里取出,室温下变软一点。
    蛋黄和蛋白分开,蛋黄放在大的色拉盆内,加入白糖,充分搅拌至颜色变浅。加入mascarpone奶酪,搅拌均匀。
    蛋白加一点点盐,打发至硬性发泡,轻轻加入蛋黄及奶酪的混合物中。这时手势一定要轻,用切法,以免蛋白被打回液体原状。
    放凉的咖啡里加一勺郎姆酒(不加也可以,加了比较香),手指饼干放进去浸一下立刻拿出来,别泡久了。在容器底部铺满一层手指饼干,倒上一半奶油混合物,洒一层可可粉(这是我朋友的秘笈哦!一般方子里中间没有可可粉的),再铺一层浸过咖啡的手指饼干,倒入剩余的奶油混合物,放入冰箱。放过夜最好吃!吃之前取出,再洒一层可可粉。

    相比蛋糕,提拉米苏还是很简单的,而且无人不爱哦!我第一次做了觉得奶油少了点,吃着不过瘾,第二次做用了500g的mascarpone奶酪,4个鸡蛋,100g白糖,结果多了一点,还能做一小杯迷你提拉米苏。。。


    寿 司

    米饭:普通大米和糯米以10:1的比例即可煮出又粘又软的寿司饭,一杯米加一杯水,我通常用三杯米,两个大胃王能吃趴下!
    寿司醋:如果没有已经调好的寿司醋,就用白醋、白糖、盐以10:5:1的比例混合,上小火加热至白糖溶化即可,注意别煮开哦!三杯米,我用10咖啡勺的白醋、5咖啡勺的白糖和1小勺的盐调的,感觉差不多。
    米饭煮好后,淋上寿司醋,搅拌充分,放凉。

    海苔的光滑面朝下置于寿司竹帘上,海苔处的边缘于竹帘边缘一致。
    铺上薄薄一层米饭,不过海苔片的上方和下方各留一厘米空白。
    在米饭上涂一点芥茉酱,还有海苔上方空白处也涂一点方便寿司卷沾住。
    于米饭的下方放入填充材料(我通常都放切成细条的蟹肉棒、黄瓜、牛油果,这个随意,简单的只放一根黄瓜条也行),将竹帘提起,开卷!边滚紧边将竹帘的前方拿出来,如果你不想吃竹子的话。。。拿开竹帘,寿司卷切半,并列后再切成三等分,这样就有六块寿司了!注意刀切一次就洗一下,否则会粘饭哦!
    饭团更简单,我套上一次性手套捏的,捏成型后放上生鱼片,用一小条海苔片包上就行。
    通常我都是生鱼片切好,数好一共几片,就捏多少个饭团,剩下的米饭包寿司卷。一般一块三文鱼、一块金枪鱼、12只大虾就够了。
    吃的时候准备一小碟日本酱油,放一点芥茉,蘸着吃,miam miam!

    September 10

    柠檬藜麦蛋糕

    做这个蛋糕是因为家里一袋藜麦(quinoa)总是用不完,所以有点废物利用的意思。
    做法很简单,成果很喜人,家属平时最不喜欢柠檬味的东西,对这款蛋糕也毫不吝啬地予以相当的赞许。
    它虽然不像戚风蛋糕那样松软,却也别有一番质朴的风味。
    其清新的柠檬味加上藜麦QQ的口感,真是绝妙的组合呢!


    材料:
    200g煮熟的藜麦,生藜麦大概8cl的的用量(一般在超市BIO专柜或者BIO商店里都有卖)
    100g室温下放软的黄油
    150g白糖
    3个鸡蛋
    200g面粉
    1小袋泡打粉
    一个柠檬的果皮屑(只要黄色部分)和半个柠檬挤出的汁


    1、煮熟藜麦并放凉备用。

    2、预热烤箱至180°C。
    3、在器皿内充分混合黄油、白糖、柠檬果皮屑至奶油状。

    4、陆续加入鸡蛋,每加入一个鸡蛋都要充分搅拌。
    5、加入煮熟的藜麦,再次搅拌。
    6、加入面粉、泡打粉和柠檬汁,搅拌均匀,倒入涂过一层黄油的蛋糕模具内。放入烤箱烤35-40分钟。
    7、等蛋糕完全冷却后脱模,洒一层糖粉作装饰。

    很简单吧?连搅拌机都用不着!样子是普通了点,不过味道真的很不错哦!


    忙着做蛋糕的小厨娘:



    Gâteau au quinoa et au citron

    Ingrédients:
    200 g de quinoa cuit (environ 8cl de graines)
    100 g de beurre mou
    150 g de sucre
    3 œufs
    200 g de farine
    1 sachet de levure chimique
    zeste d'un citron et jus d'1/2 citron

    Préparation :
    1. Faire cuire le quinoa et le laisser tiédir.
    2. Préchauffer le four à 180°C.
    3. Mélanger le beurre, le sucre et le zeste de citron dans un grand saladier jusqu'à ce que le mélange soit crémeux.
    4. Ajouter les œufs un par un en prenant soin de bien mélanger après chaque ajout.
    5. Ajouter le quinoa cuit et mélanger à nouveau.
    6. Ajouter la farine, la levure et le jus de citron, bien mélanger. Verser la préparation dans un moule à manquer beurré et enfourner 35-40mn.
    7. Laisser refroidir et démouler. Saupoudrer d'un voile de sucre glace et déguster...

    Une recette facile et délicieuse! Le parfum rafraîchissant du citron et le craquement des graines de quinoa sous les dents, miam miam!



    September 03

    从A到Z自己动手做汉堡套餐

    今天心血来潮做了至尊汉堡套餐,味道不比麦当劳差哦!像家属这样去麦当劳一定要点上两个汉堡包才勉强吃饱的大胃王,也被我一个汉堡就吃趴下了,可见多么的货真价实啊!
    Aujourd'hui j'ai fait un menu Super Royal de A à Z, et c'était super bon! Steph qui doit commander au moins 2 hamburgers chez McDonald's pour satisfaire sa faim, n'en pouvait plus après avoir mangé un de mes hamburgers, c'est pour dire comment il est costaud!

    第一步,先准备色拉,凉拌包心菜。
    材料:半个紫甘蓝,半个包心菜,三根胡萝卜,一个洋葱。40g蛋黄酱,30g半液体状鲜奶油,10g糖,盐、胡椒适量。
    Entrée: le cleslaw.
    Ingrédients: 1/2 chou blanc, 1/2 chou rouge, 3 carottes, 1 oignon, 40g de mayonnaise, 30g de crème fraîche semi-épaisse, 10g de sucre en poudre, sel, poivre.


    做法:蔬菜全部切成丝,加入所有调料,搅拌均匀,放入冰箱一小时以便入味。
    Emincer les choux, les carottes et l'oignon. Mélanger tous les ingrédients dans un saladier. Saler et poivrer. Mettre la salade au frigo 1 heure avant de servir.


    第二步:准备汉堡包的面包。
    材料:360g面粉,200ml牛奶,10g酵母,15g白糖,2g盐,2咖啡勺的柠檬汁,20g放软的黄油,适量芝麻。
    Les petits pains à burgers.
    Ingrédients: 360g de farine, 200ml de lait, 10g de levure de boulanger, 15g de sucre en poudre, 2g de sel, 2 cuillières à café de jus de citron, 20g de beurre ramolli, des graines de sésames.


    做法:
    1、加温牛奶,然后放入酵母搅拌至完全融化,把混合液倒入面粉内,加入糖、盐、柠檬汁、黄油,开始揉面,一直到面团光滑不粘手。
    2、把面团分成四等分,捏成小圆面包的形状,放在烘烤专用纸上,在室温下发酵50分钟左右,体积差不多是原来的两倍。
    Faire tiédir le lait, ajouter la levure de boulanger et mélanger jusqu'à ce que les grains disparaissent. Ajouter ce mélange dans la farine, puis le sucre, le sel, le jus de citron et le beurre. Bien mélanger, pétrir le tout jusqu'à ce que la pâte se décolle facilement des doigts.
    Diviser la pâte en 4. Les disposer sur une plaque de cuisson recouverte de papier cuisson. Les laisser reposer à température ambiante pendant 50mn. Ils doivent doubler de volume.

    3、提前15分钟加热烤箱到210度(7)。
    4、手指蘸水抹一点到每个面团表面,然后撒上芝麻。烤箱内的托盘内倒入水,然后把面团直接放到烤架上,烤15分钟到面包表面呈金黄色。
    Quinze minutes avant la fin du temps de levée, préchauffer le four à 210°C (th.7).
    Déposer un peu d'eau avec le doigt sur chaque pâton, puis saupoudrer de graines de sésame. Remplir d'eau la lèchefrite et enfourner les pains sur une grille placée au dessus pendant 15mn jusqu'à ce que les petits pains soient dorés.


    第三步:在等面团发酵的时候可以制作番茄酱了。
    材料:1盒樱桃番茄,一汤勺橄榄油,一汤勺ketchup茄汁酱,一汤勺Worcestershire汁,一汤勺香脂醋,一汤勺红蔗糖,一小搓红椒粉,盐、胡椒粉适量。
    Sauce tomate maison.
    Ingrédients: 1 barquette de tomates cerises, 1 cuillère à soupe d'huile d'olive, 1 cuillère à soupe de ketchup, 1 cuillère à soupe de sauce Worcestershire, 1 cuillère à soupe de vinaigre balsamique, 1 cuillère à soupe de sucre roux en poudre, 1 pincée de paprika, sel, poivre.
    做法:把每个樱桃番茄切成四瓣,小锅内加热橄榄油,加入番茄翻炒,加入茄汁酱、Worcestershire汁、香脂醋、红蔗糖、红椒粉、盐、胡椒粉。小火慢煮10到15分钟即可。
    Couper les tomates cerises en quatre. Dans une petites casserole, faire chauffer l'huile d'olive et y faire revenir les tomates cerises.
    Ajouter le ketchup, la sauce Worcestershire, le vinaigre balsamique et le sucre roux, le paprika, du sel et du poivre. Laisser les tomates compoter pendant 10 à 15mn environ.


    第四步:制作至尊汉堡。
    材料:4个汉堡面包,4个牛肉饼,4片汉堡专用奶酪,4片薄培根,2汤勺刚做完的蕃茄酱,4片生菜,2个酸黄瓜。
    Le super royal hamburger.
    Ingrédients: 4 petits pains à burgers, 4 steaks hachés de boeuf, 4 tranches de cheddar, 4 tranches de bacon très fines, 2 cuillères à soupe de sauce tomate maison, 4 feuilles de laitue, 2 cornichons aigres-doux.


    做法:
    1、把薄片培根放锅内煎一下。在另一个平底锅内煎牛肉饼,两面煎熟后放上一片汉堡专用奶酪。
    Faire chauffer une poêle et y faire revenir les tranches de bacon. Dans une autre poêle, faire griller les steaks hachés de bœuf sur chaque face puis ajouter 1 tranche de cheddar.



    2、把汉堡面包一切为二,两面涂上一点番茄酱后放入烤箱内加热。加热后取出,在面包上放上生菜、牛肉饼、培根、酸黄瓜片,盖上面包,可以开吃啦!
    Mettre les pains coupés en deux au four avec un peu de sauce étalée dessus. Une fois chauds, sortir les pains du four, les garnir de laitue, de steak haché, de bacon et de lamelles de cornichons. Fermer les burgers et servir tout de suite. 

    第五步:(其实是在烤面包的时候做的,否则汉堡冷了就不好吃啦!)制作蔬菜饼。
    材料:2根西葫芦,2根胡萝卜,半个洋葱,一个鸡蛋,面粉、盐、糖、胡椒粉适量。
    做法:蔬菜切丝,用盐腌一会儿,沥净水份,加入鸡蛋、面粉、糖、胡椒粉,搅拌均匀。用手捏成小团放入油锅煎至两面金黄即可。
    Les galettes de légumes. (Je les ai fait pendant que les pains étaient au four, sinon les hamburgers seront froids et ça ne va pas être bon!)
    Ingrédients: 2 courgettes, 2 carottes, 1/2 oignon, 1 oeuf, farine, sel, sucre, poivre.
    Emincer les légumes, ajouter le sel et laisser reposer. Égoutter les juliennes de légumes, ajouter l'œuf, la farine, le sucre, le poivre, mélanger le tout et déposer dans une poêle en petit tas. Les faire griller sur chaque face jusqu'à ce que les galettes soient dorées.
     


    第六步:土豆泥,这个简单,谁都会,就不啰嗦啦!特地为珈米小朋友做的~~~
    La purée de pdt, c'est pour Camille qui ne mange pas de hamburger...


    全家福:
    Voici le fameux menu super royal!


    呃,吃得太撑了,明儿个又得减肥喽。。。。
    On a trop mangé... Demain, il faut recommencer le régime...




    July 21

    巧克力树叶装饰片

    周末刚好是减肥第一阶段结束,赶紧做个蛋糕大快朵颐,这周开始,又得跟这些高脂肪高热量的食物说bye-bye喽!
    这个焦糖慕斯蛋糕的做法跟一般慕斯蛋糕做法类似,只是把果泥部分换成焦糖。
    这里着重介绍的是这些巧克力装饰树叶片,费了俺好大的劲儿啊!


    我看到别人用彩色巧克力做出来的叶片真是美不胜收,黄色、绿色、粉红色的,可惜这里只找到黑白两种巧克力,色彩就不那么丰富了。
    这个蛋糕看上去是不是有点“秋意正浓”的感觉?
    材料:彩色巧克力适量
    做法:
    1.巧克力隔50-60度水温融化,搅拌均匀。
    2.均匀地涂在干净树叶的反面,因为反面的纹路比较清晰。
    3.放在冰箱冷冻半小时,取出,小心地撕下树叶即可

    珈米戏水:




    帮忙晒衣服:


    等开饭~~~~


    妈妈在葡萄架下(这下能看出有多胖了吧。。。):


    把珈米抓过来合影~~~



    June 08

    做个蛋糕献母亲

    这个芒果慕斯蛋糕口感很不错,最上层的镜面有点酸酸的,加上细腻的慕斯和绵软的蛋糕底,大家都说好吃呢!(那苹果我切了两回才成功!)
    Ce gâteau à la mousse de mangue est apprécié par tout le monde, l'acidité du sirop de mangue avec le moelleux de la  mousse et le gâteau, ça donne un mélange de goût assez délicat. (A propos de la pomme, j'ai essayé deux fois avant d'y arriver!)


    远远伸过来一只邪恶的小手。。。哈哈
    D'où sort cette petite main...


    珈米吃粽子!
    Camille mange un gâteau de riz!


    大树下面好乘凉~~~
    Sous l'arbre...


    嘴张那么大,乐什么呢?
    Qu'est-ce qui te fais rire comme ça?


    公婆家的樱桃树今年大丰收,我们摘了一大堆带回家慢慢吃。
    Le cerisier a donné plein de fruits cette année, nous allons nous régaler! 


    珈米学我们做体操,小腿儿伸得笔直。。。
    Camille fait de la gym comme son papa!


    楼梯不让爬了,爬柜子,还戴个眼镜装酷!
    On lui a interdit les escaliers, alors elle monte sur le meuble!


    翻婆婆的衣柜:挑哪件好呢?
    Que choisir? (garde-robe de Dédé)


    穿妈妈的裤子(相比之下就知道妈妈有多肥硕了,真想说那裤子是爸爸滴。。)
    Je mets les jeans de maman. (Comme ils sont grands mes jeans! J'ai bien envie de dire qu'ils sont à papa...)


    居然拿得动单反机,拍出来的照片还没糊!从此看到我拍照就过来抢我相机。。。
    Camille a pris cette photo sans bouger avec le Canon 450D! Depuis elle essaie toujours de me piquer l'appareil...


    知道心疼自己,摔到了头,拿块冷毛巾按在包包上,边想边伤心。。。
    Camille s'est cognée la tête, elle tenait un gant de toilette sur le bobo...





    May 15

    慕斯蛋糕大揭密

    草莓慕斯蛋糕

     

    蛋糕体:蛋3个,砂糖100G,香草精1/5小勺,白醋或柠檬汁1小勺,一般面粉20G,玉米粉50G
    幕斯:牛奶8大勺,CREME FRAICHE16大勺(一定要全脂的),草莓800G,砂糖90G,吉利丁6片,水果酒一大勺,蛋黄2个,柠檬汁2大勺。

    做法:
    1、蛋糕体:
    分开蛋黄和蛋白,蛋白放在盆里备用。将蛋黄放在碗里。加100G砂糖打发(颜色边成浅的米黄色,且体积变大一些),加入香草精搅拌均匀。预热烤箱150C°。蛋白加醋或柠檬汁打至干性发泡,然后把蛋黄糊加入。搅拌。面粉和玉米粉加入,搅拌。倒入模中(模底垫烤纸)。烤35~40MIN。待凉取出切片。

    2、幕斯:
    草莓洗净,去蒂,取一半搅拌成果泥,剩下的切半。留几个草莓作装饰。

    吉利丁过凉水,软了之后放入牛奶加热搅拌。放砂糖90G,搅拌到完全融化,加入2个蛋黄,搅拌均匀,再加柠檬汁和酒搅拌。关火。打发CREME FRAICHE至中性发泡(隔冰水打)把草莓泥和奶糊加入。搅拌均匀。静置。

    3、原来的那个模子。把一片蛋糕放底下。然后一圏都摆上切成对半的草莓,平面朝外。倒入一半幕斯,再盖上一块蛋糕片,压紧,再倒入剩余的慕斯。最后放入冰箱至少3个小时。取出后在蛋糕表面装饰用的草莓。

     

     

    南瓜幕斯蛋糕 

    材料:
    蛋糕体同草莓慕斯蛋糕做法。

    幕斯部分:
    熟南瓜200g(切小块,微波炉高火加热34分钟至熟)
    全脂淡奶油250g+100g
    40g
    牛奶100g
    吉利丁片3

    布丁层部分:
    熟南瓜泥40g
    牛奶60g
    白糖5g
    吉利丁片1

    做法:
    取熟南瓜块100g100g淡奶油、100g牛奶放搅拌器打成糊。
    打发淡奶油、30g白糖至湿性发泡。
    3片吉利丁片用凉水泡软,挤干水分,隔热水融化,与南瓜糊搅拌均匀。与打发好的淡奶油拌匀成幕斯馅。
    8寸的蛋糕模底铺一片戚风蛋糕片,放上100g熟南瓜丁。
    倒入一半幕斯馅,再放上一片蛋糕片,倒入剩余的幕斯馅。
    放冰箱冷冻格冷冻30分钟。
    南瓜块40g60g牛奶、5g白糖,用搅拌器打成泥,加入一片化开的吉利丁片拌匀。
    将搅拌好的南瓜布丁液倒在冷冻好的蛋糕上,放冰箱冷藏过夜,脱模装饰。脱模的时候用热毛巾包住模具过几分钟再脱模。(这最后一步我总是失败,所以就不做果冻层了,一样好看的。。。)


    June 08

    端午节吃粽子

    今天是端午节,我也是在论坛上看到大家都说粽子才知道的,于是浸上酱油肉、糯米、粽叶,包粽子喽!
    很久没包过粽子了,好象很小的时候才帮妈妈打过下手,之后每年都是吃买的粽子,想吃多少买多少,少了些过节的气氛。
    没想到凭着记忆,还包得像模像样的,味道也很不错,一揭锅家属就吃了两个,晚上咱们还接着吃,哈哈……

    Dscn4319 Dscn4321

    Dscn4328

    一点端午节的来历:

    La fête des bateaux-dragons est une fête chinoise marquant l'entrée dans les chaleurs de l'été. Elle a lieu le cinquième jour du cinquième mois lunaire, fin mai ou début juin dans le calendrier grégorien (date mobile). La coutume la plus remarquable reste les courses de bateaux en forme de dragon mûs par une équipe de rameurs. La légende qui relate l'origine de cette coutume la fait remonter bien avant l'empire, à l'époque des Royaumes combattants. Un ministre du roi de Chu, Qu Yuan, poète à ses heures se serait jeté dans la rivière Miluo de dépit de voir ses conseils négligés et son dévouement au pays mis en doute. Il se serait donc noyé, mais pour pouvoir au moins repêcher son cadavre intact, les riverains qui le tenaient en grande estime auraient jeté dans l'eau du riz emballé dans des feuilles de bambou pour tenir en respect les poissons. On mange encore de nos jours ces feuilles de bambou farcies de riz gluant en forme triangulaire, appelées zongzi, pour célébrer la fête.

    对喽,今天珈米居然一个人爬上了二楼!当然我在后面守着,怕她掉下来,没想到她越爬越勇,一下搞定12个台阶!
    加两段小录像,弥补一下长久没上照片的罪过。。。

    Camille a monté les 12 marches toute seule aujourd'hui! Bien sur j'ai surveillé derrière au cas où elle tombe, finalement elle a réussi! C'est le moment d'ajouter une grille de sécurité...
    Deux morceaux de vidéo pour me faire pardonner de ne pas avoir mis à jour les photos de Camille depuis des jours...

    我的小推车:

        

    旺旺小馒头!

        



    November 11

    paupiettes de dinde farcies

    来发一下昨晚的晚餐。回到家挺晚的了,就做得很简单,20分钟全部搞定,很容易做,味道也不错。

    材料:
    两片火鸡escalopes
    两片生火腿片,我喜欢jambon cru italien不是太咸
    蓝色奶酪fromage roquefort
    新鲜的罗勒叶basilic

    做法:
    火鸡肉脯上面铺几片basilic叶,再铺上一片生火腿片,再涂上一层奶酪,然后卷起来,用一根牙签插住。
    油锅加热,中火煎10分钟左右,时不时翻一翻,煎到表面金黄色即可。

    另外煮了点法国小饺子,endives braisees,都是快熟的东西。


    切开来看看:


    今天还做了雨露推荐的洋葱熏鲱鱼 (harengs marines aux oignons),洋葱切得我直掉眼泪,不过闻着真是香呀,我好喜欢hareng的!还要等两天,真是等不及了呀。。。做法也简单:超市里买来袋装熏鲱鱼,把洋葱切成细丝,装进陶罐里用葵花油腌上两天就可以捞出来吃啦,就着du pain campagne吃更香哦。最后味道不好的话不要找我呀,找雨露算帐去。。。哈哈


    November 05

    狼狈的包子

    馋包子馋了好几天了,今天在家没事,说干就干。

    家里面粉只剩小半包了,想想那就少包几个,也无所谓。

    这边馅儿备上,青菜香菇黄花菜,加一点点肉末,主要是怕全素的包不上,拿肉增加点粘性,谁让我菜鸟级水平呢。加了一大勺芝麻油,真是香!

    谁知和面的时候出了岔子,水一下子倒得多了,急得我直跳——家里仅存的那点面粉全放下去了,这下成面糊糊了,可怎么办好?

    冲下楼去,附近的大小超市、面包房一率关门,走投无路的我都恨不得找户人家讨点面粉了,最终还是没那个勇气。

    垂头丧气地回到家,翻箱倒柜找出一小袋糯米粉……犹豫了半天,最终决定死马当活马医,将就将就吧!没敢放太多糯米粉,怕到时候包子成了汤团,差不多不粘手了我就没继续加。

    发好的面团看上去一切正常,没什么不良反应的样子。不过包的时候感觉还是太软,根本没法捏成漂亮的包子嘴,只好做成圆的包子。

    蒸好了出锅一看,哈哈,真是争气呀,一点也没走样,是我爱吃的青菜香菇包子!美得我!

    跟家属每人两个大包子下肚,他还想继续战斗,被我一把端走,这来得多不容易呀,得省着点吃!剩下的冻起来,过两天再拿出来。


    多出来的馅儿,我包了春卷,炸的时候光顾着拍照片,有点炸糊了。-__-bb


    还做了梅干菜肉饼,看上去不起眼,吃起来可真是香啊!隔天吃味道更棒!

    以前在家的时候每回妈妈做肉饼,我就一口一个,还没上桌呢就快没了。


    另外炒了个大白菜,纯粹起个陪衬作用,哈哈……




    添加霉干菜肉饼的做法: 小半碗梅干菜泡软,一斤五花肉打成肉糜,加一勺料酒、一点点生抽、生粉、一勺糖,拌匀,捏成小饼,锅里放一点油,开始煎。两面都煎成金黄色后,加点水,烧得差不多干就起锅。别放盐,梅干菜带咸味的。