| 阿九's profile阿九家的小珈米PhotosBlogLists | Help |
|
|
November 24 第二届瑞士雪山派对即将开幕~~~~活动由瑞士的璨璨同学发起,详情请见此,很遗憾我这次不能参加了,要参加的同学赶紧报名去哦! http://cancankathwang.spaces.live.com/blog/cns!ED925EF29F9FD121!7886.entry 去年雪山派对的报道:http://cancankathwang.spaces.live.com/blog/cns!ED925EF29F9FD121!7490.entry http://bestminna.spaces.live.com/blog/cns!6B4759F911F1A5E6!5597.entry?&_c02_owner=1 同学们,2010 年2月份的雪山情人聚会正式确定了。 同时恰逢中国春节,13 日是除夕,14日是大年初一。真是 3 喜临门,绝对是好日子!! 时间:2010年2 月份,13日周六正午到达,15日周一正午前出发。
地点:老地方, Jugenhaus Ramsen, Beatenberg. 距离 Interlaken 10 公里, 海拔1200米的山上。有公共汽车可达。
人数:已确认有5家,实际可提供8到10家,大家踊跃报名,也可邀亲朋好友,同龄人带孩子的更好。
房租:每晚约500 法郎(包所有的杂税,费用),按家庭/人数分摊。
吃喝:或自备,或集体烹调,民主选举参纳方式,待定。
活动:除滑雪, 滑雪橇,大家可建议其他的晚间娱乐节目,亲子游戏,礼物互赠,物物交换,卡拉OK,裸体钢管,有情趣的都可。
希望这次比上次准备更充分,活动更具体,情人节更热闹,TH更出彩!! 能给在海外出生长大的孩子有个过年的印象,更是好上加好! November 22 珈米的第一次巴黎女人聚会流水帐唔~~~空气中有聚会的味道~~~~ 周四一早我和珈米坐着火车去巴黎了。家属送我们到达车站时,发现我们去里昂的那趟车被取消了,之前的几班车全部晚点,急得我想马上去退票然后让家属开车送我们去里昂,否则就赶不上去巴黎的TGV了。还好这时那趟晚点的火车进站了,我们匆匆上车,都没来得及说再见。 谁知这一路开开停停,等我们到达里昂站时去巴黎的TGV只剩两分钟就要起动了。幸亏两列火车在同一个站台左右两侧,这儿跳下那边跳上,还没找到自己的车厢 火车就起动了。。。总而言之,有惊无险。 珈米一路上很听话,爸爸怕她在车上不耐烦,特地去买了本会唱歌的书给她。结果拿出来没玩两分钟,边上一个大妈就不满地说:“请你女儿换个玩具吧!”咱们只好赶紧收起来,珈米也很配合,说:“阿姨要睡觉了,书太吵了。。。。” TGV毕竟是TGV,开车要5个钟头呢,TGV两个钟头不到就把我们带到巴黎。Yaya、Shaoyi和Rita已经在站台上等我们了。远远地看到三个笑容灿烂的大美女,我的心就安定下来:总算找到组织啦!哈哈~~~ Yaya和我印象中一模一样,就像momo说的,这么平易近人的美女很少见哦,哈哈~~~说到什么好笑的事她就捂着嘴前仰后合的,每次都把我们逗得不行。。。我们都说她是巴黎的地头蛇,这么一大帮人就跟着她混了,怎么坐车怎么走,全都两眼一抓瞎跟在她P股后头就对了,哈哈! Shaoyi长得超级可爱,像宫崎骏漫画里的美少女,以前在网上聊天就常常跟她笑到肚子疼,这次总算见到真人,又害我多长出几条笑纹来!我们在酒店床上说 起生双胞胎的问题,两个宝宝争先恐后往外冲,她就挥舞着胳膊装出拼命跑的样子,快把我笑晕了~~~而且可怜的Shaoyi每次都在有同学上厕所大号之后去 卫生间吸毒气,真是有够郁闷啊,哈哈~~~ Rita我也是从yaya博客上见到照片的,当时就觉得她实在太有林妹妹的气质了,现实中也是如此,高挑苗条的身段,楚楚动人的五官,真可惜她怎么没去参加红楼梦的海选呢。。。 珈米见了漂亮阿姨就开心,小手一边一个牵着,还有挑选的余地,立刻把我这当妈的给抛到脑后去啦~~这时特别庆幸没带上推车,巴黎地铁上上下下的实在是太麻 烦了,我已经把行李精减再精减了,还有两个包呢,再加上一个推车的话,一个人真搞不定。正好珈米也喜欢自己走路,所以一整天她就跟着我们走啊走,时不时还 要小跑一段儿炫耀自己的体力呢。 我们一行人到了位于香街的酒店——多亏momo让我们享受到超级划算的星级服务——和momo、飞鼠和Lili顺利会师。酒店里的客人多为中东人氏,大家都在心中暗暗感叹中东人民真是有米啊~~~ Momo真是个热心直爽的姑娘,不仅考虑事情周到,安排得也井井有条,早早地就给大家订好了酒店,还大老远的为我们每人背了一大盒巧克力粉过来。当年我看到她打折时买到超级 划算又漂亮的裙子眼馋得要命,她二话不说就转回去要替我买一条,结果没有我的尺寸了,她说自己买的正好嫌大,把那件让给我,又去给自己买了件小号 的。。。。也不知道小号的momo你穿着合身不?否则我这会儿该内疚得啊!要知道再过几个月你肯定穿不下了,原因我就不说了,嘻嘻~~~ 飞鼠早两天从泰国飞来法国,住在好朋友Lili家,她和Lili一聊,才发现她居然也知道我,我们都是战法论坛的老人啦!这国外的华人圈还真就这么小,转啊转原来大家都认识的,哈哈~~~飞鼠和Lili这两位美女妈妈身材窈窕,女人味十足,真是太让人羡慕啦! 这次聚会的美女们我都是第一次见,却一点陌生感也没有,仿佛大家都是知根知底十多年的老朋友了,这种感觉好棒! 酒店里房间还没准备好,所以我们打算先把行李寄存了再出去寻食。没想到这时大家不约而同地都递上给珈米的礼物,漂亮的小裙子、帽子、围巾、袜子。。。大家都好宠爱珈米!也让什么礼物都没给大家准备的我实在是愧疚不已,礼数不周啊! 折腾了半天才把东西全寄存掉了,边上的行李员都郁闷了,肯定在想女人就是麻烦啊,存个行李还要翻来复去的折腾个半天。说起行李,我们后来回到酒店,行李员帮我们把行李直接送到房间里,当我想让珈米表演时装秀时才发现装礼物的袋子不在那里。Shaoyi马上自告奋勇陪我下楼去找,结果在前台那儿发现了她自己的包包——之前她都没意 识到自己的行李不见了呢!哈哈~~~我们都打趣她说如果是洗完澡才发现没衣服穿那可怎么办呀?后来在两个大皮箱中间总算找到珈米的礼物们,她穿上实在是太 可爱了。。。夏天啊夏天,快点来吧,好让珈米也秀秀那两条漂亮的小裙子! 寄存完行李,我们直奔福来居(好象是这么写的?)吃湘菜。。。我还特地拍了些菜,不过馋到手发抖,没几张是清晰的。。。郁闷!还出了点小意外:珈米上完厕所出来时手扶着门框,我没注意到就直接关门了,狠狠夹到她的手指,她哭得那个伤心啊!我这粗心大意的毛病永远改不掉,可怜的珈米跟着我受了不少罪,内疚内疚。。。还好她哭了没多久就停下来,否则饭店里的人都要侧目啦! 出来后大家边散步边走到巴黎市政厅前给珈米拍了些照片,我把相机直接交给Yaya了,她是我们一行人中的头号摄影师,光圈啊快门啊对焦啊,我听得云里雾里,以后一定要仔细向她求教一下,能学到一点皮毛我就够用啦~~~ 逛啊逛走到蓬皮杜,有一群艺人正在广场上演奏。Momo掏出一个硬币让珈米放到他们前面敞开的吉他盒里,结果珈米迷惑不解地向一个观众走去,手里还高举着那枚硬币,把大家给笑得!我赶紧把她拉回来,让她往艺人那边去。她对地上的吉他盒视而不见,径直向一个吹小号的人走去。小号手向她指指地上的吉他盒,她就是不愿意,非要亲手把硬币递到人家手上才放心。。。小号手又无奈又好笑地接过硬币,边吹小号边向她鞠躬作揖,我们在边上都笑得不行了。。。 离开之后在路上看到一个吹巨大肥皂泡的艺人,那一个个肥皂泡比珈米大多了!珈米看得目不转睛,Lili拉着她去追肥皂泡,结果“啪”的破了溅了她们一身肥皂水,哈哈~~~珈米被我们拉走后恋恋不舍地回头看,还问:“过会儿再去看泡泡?” 我们在一家水果吧坐下,点了一些甜点和饮料。那杯木瓜奶太好喝了,应该点特大号杯的。。。出来之后我们回酒店坐了会儿,又出发去川外川吃火锅了。总之这一天感觉不是在吃,就是要去找吃的路上。。。 在老佛爷后门那条街上,有好多睡在地上的流浪汉,带着床垫和厚厚的棉被。听Yaya说他们都不愿意接受政府的帮助去专门安顿流浪汉的中心睡觉,宁可睡在大街上,不过一大早他们就会带着家当离开。没车的话床垫棉被搬来搬去的也够折腾的啊。。。不可思议的是有个床垫边上还停着辆婴儿车,不知道里面有没有小宝宝露宿街头呢?Shaoyi说:“天气都像今天这么好的话,和爱人一起躺在街头看星星也蛮浪漫的哈!”想想也是哦,咱们都多久没有闲情逸致去数星星了?呵呵~~~ 晚上聊天到凌晨1点,珈米在小床里也兴奋地睡不着觉,索性坐起来和娃娃玩捉迷藏了!直到关灯后才安静下来呼呼睡去。 本来计划第二天早上8点起床、9点出发、9点半到小安娘那里给珈米拍照,事实则是8点闹钟,9点下楼吃早餐,10点半吃完收拾行李check out,11点半到达安娘的摄影棚。。。哈哈~~~这就是现实和理想的距离啊! 我们坐地铁坐到一半,Shaoyi发现手机忘酒店里了,和Yaya赶紧换车赶回去找。我给酒店前台打电话想让他们找到手机后拿到前台来,给Shaoyi省点时间。结果前台服务员非要问我手机是什么型号、什么样子、多少号码,我一问三不知,只好作罢。。。还好最后手机顺利找到了。 见到小安娘就像老朋友一样熟悉,其实我们也是头回见面,还是前不久从小笼包那儿接上头的。珈米也很自来熟地呆在小安娘怀里,一点也不认生。特别佩服小安娘,从喜欢摄影到钻研透彻并将爱好变成自己的事业,要多大的信心和毅力啊!真心祝愿小安娘的事业发展如日中天! 珈米在摄影棚里好奇地左看右看,我们让她看头顶的闪光灯,她一边往上看一边斜着眼看小安娘什么时候按快门,小样把小安娘逗得哈哈直乐。感觉还没拍几张呢,Yaya和Shaoyi进来了,说:“阿九,你得快走啦,否则要赶不上火车了!”这下我才急起来,匆匆拍了几张合影就往地铁跑。再次谢谢小安娘,给我们拍了那么漂亮的照片! 看时间还有45分钟,又不用换地铁,所以抱着侥幸心理赶车去了。到了地铁口都来不及道别,让小安娘拉了拉珈米的手就跑下楼梯去了,以为Yaya、Shaoyi和Momo买了车票就马上下来了,结果地铁进站了,只好冲上地铁,在电话里告别吧~~~ 没想到出了地铁,离火车站还那么远,加上珈米在地铁里昏昏睡去,把她叫醒时非常不满,一路哭着不肯配合,我只好狠心地拽着她往前走。她哭得天昏地暗,一路行人肯定以为我是拐卖儿童的贩子。。。最后火车没赶上,换了另一趟火车。真是后悔莫及,早知道赶不上就索性不赶了,和大家再多呆会儿,至少能像样地告别啊! 总之这次巴黎之行,玩得好开心,家属说我这是典型的乐不思蜀,玩得不想回家所以才会错过火车——好象也没说错。只可惜时间实在太短了,下次再去的话一定要多呆几天! Hum, il y a une rencontre dans l’air… Jeudi matin j’ai pris le train pour Paris avec Camille. Steph nous a accompagné jusqu’à la gare, et sur le tableau le train pour Lyon était supprimé. Les précédents étaient tous en retard. J’étais stressée car je risquais de rater le TGV pour aller à Paris. Heureusement un train qui était en retard est arrivé à ce moment là, je suis monté dans le train sans même avoir eu le temps de dire au revoir à Steph. Mais ce train s’est arrêté à toutes les gares, quand nous sommes enfin arrivées à Lyon, le TGV allait partir dans 2mn… Heureusement les deux trains se retrouvaient côte à côte sur le même quai, nous avons pu monter dans le TGV juste à temps, vraiment limite. Camille a été très sage durant le voyage. Ayant peur qu’elle s’ennuie dans le train, son papa lui a acheté un livre musical comme jouet. Deux minutes a peine, la dame à côté m’a dit sèchement, « Votre petite peut changer de jouet? » J’ai tout de suite rangé le livre, et Camille a été très compréhensive, « Madame va dodo, ça fait trop de bruit… » Le TGV nous a emmenés à Paris en 2h au lieu de 5h en voiture. Merci la technologie ! Yaya, Shaoyi et Rita nous attendaient déjà sur le quai, en voyant ces trois visages souriants, j’étais tout de suite rassurée comme si j’avais enfin retrouvé ma patrie… Yaya est
exactement comme je l’avais imaginé, une jolie fille très sympa et chaleureuse.
Chaque fois quand elle nous racontait quelque chose de drôle, elle se pliait en
deux et ça nous faisaient encore plus rire. Tout le monde disait qu’elle était
notre guide local attitré et on la
suivait partout sans se soucier de se perdre dans Paris… Rita, je l’ai connu par le blog de Yaya. Elle a un visage tellement fin qu’on dirait qu’elle sort du roman Le Rêve dans le Pavillon Rouge, c’est vraiment dommage qu’elle n’est pas allée à la grande sélections des acteurs pour le film adapté du roman il n’y a pas si longtemps… Camille a toujours un petit faible pour les jolies femmes, elle s’est laissée prendre les mains et a marché avec elles. J’étais bien contente de ne pas avoir pris la poussette, sinon j’aurais surement plus galéré dans le train et le métro, sans compter les deux sacs que j’avais emporté. Heureusement que Camille aime bien marcher, elle a marché tout le long de la journée sans se plaindre, des fois elle a même couru un peu pour nous montrer son énergie… Grâce à Momo qui travaille au groupe Marriott, nous avons pu avoir une chambre d’hôtel luxueuse pour pas cher. Nous nous sommes rendues dans l’hôtel, il y avait déjà Momo, Lei et Lili qui nous attendaient. J’ai remarqué que la plupart des clients était des gens du moyen orient. Une preuve de plus qu’ils sont riches avec leur pétrole… Momo est une fille vraiment gentille et généreuse, en plus elle pensait à tout ! Elle a réservé la chambre depuis longtemps, et elle nous a emmené chacune une grande boîte de poudre de cacao depuis Londres… Il y a longtemps, j’ai vu qu’elle avait acheté une très belle robe pas chère pendant les soldes et ça m’a donné envie. Elle l’a su et elle y était retournée exprès pour en prendre une autre. Malheureusement il n’y avait plus ma taille, elle a pris une plus petite pour elle et m’a envoyé la sienne. J’espère que celle-là lui va bien car dans quelques temps elle ne rentra plus c’est sur… héhé… Lei est venue de Bangkok, elle s’est logée chez sa copine Lili. En discutant, il se trouve que Lili me connaît aussi par le forum qu’on allait souvent ! Le monde est petit n’est-ce pas ? Lei et Lili sont deux jeunes mamans très belles et charmantes, en les voyant comme ça, on ne dirait pas qu’elles sont déjà mamans ! Toutes ces copines je ne les ai vu que pour la première fois mais j’avais l’impression qu’on se connaissait depuis très longtemps, ça c’est la magie d’internet ! La chambre n’était pas prête encore, nous avons décidé de laisser les affaires à l’hôtel avant d’aller au restaurant. Inattendue, je me suis retrouvé devant des tas de cadeaux pour Camille, tout le monde lui avait préparé quelque chose ! Des jolies robes, un chapeau, une écharpe, des chaussettes… Camille était gâtée ! Et moi qui n’ai rien préparé pour les autres, sur ce coup-ci j’étais vraiment gênée… Après un bon moment de fouillage et de triage, on a enfin pu enregistrer les bagages. Les bagagistes devaient se dire que les femmes sont vraiment compliquées… En parlant des bagages, une fois retourné à l’hôtel, un bagagiste a eu la gentillesse de nous livrer les bagages dans la chambre. Quand j’allais demander à Camille de faire un défilé de mode, j’ai découvert que le sac de cadeaux n’y était pas. Shaoyi s’est porté volontaire pour m’accompagner chez le concierge pour lui signaler, et nous avons trouvé par hasard son sac à dos chez le concierge ! Jusque-là elle ne s’est même pas rendu compte que ses affaires avaient disparu… Si seulement elle avait remarqué ça une fois douchée et toute nue, ça aurait été un vrai choc ! Finalement nous avons trouvé le sac de cadeaux de Camille coincé entre deux grosses valises… Camille était trop mignonne avec toutes ces jolis choses… Maintenant on attend avec impatience que l’été arrive pour qu’elle puisse porter ces belles robes ! Nous avons déjeuné dans un restaurant chinois, c’était trop bon ! J’ai pris quelques photos des plats mais malheureusement elles étaient toutes floues... Faut croire que j’étais vraiment affamée ! Un petit accident à signaler : quand Camille est sortie des toilettes elle a posé sa main sur le montant de la porte, sans faire exprès j’ai fermé la porte ! Ses doigts étaient coincés et elle a eu très mal… Désolée mon ange, maman ne fait toujours pas assez attention… Heureusement elle n’a pas pleuré longtemps, sinon les clients du restaurant allaient se demander ce qui s’était passé… Après le déjeuner, nous nous sommes promenées devant la mairie de Paris et on a pris quelques photos de Camille. J’ai carrément laissé mon appareil photo à Yaya car elle était la plus douée entre nous. L’ouverture, le temps d’exposition, le focus… tout ça me paraît tellement compliqué ! La prochaine fois je lui demanderai plus de détails… Quand on est passé devant la place Pompidou, il y avait un groupe de musiciens en train de jouer. Momo a donné une pièce à Camille pour qu’elle la mette dans la boîte par terre. Camille n’a rien compris, elle a marché vers un spectateur en lui tendant la pièce ! Je l’ai repoussé vers les musiciens, et elle n’a pas voulu laisser la pièce dans la boîte mais la donner directement dans la main d’un musicien. Ce dernier lui a fait signe de laisser la pièce dans la boîte mais elle n’a rien voulu savoir, à la fin il était obligé de la prendre en la saluant. Dans la rue il y avait quelqu’un faisait des bulles géantes qui étaient beaucoup plus grandes que Camille ! Lili lui a pris la main pour les pourchasser, et paf, Camille en a pris plein la figure de l’eau savonneuse ! Mais ça ne lui a pas servi de leçon, elle en a redemandé ! Nous avons pris quelques boissons et desserts dans un salon de thé « Le Paradis du Fruits », et puis nous avons récupéré la veste de Camille à l’hôtel, à la fin nous avons dîné dans un restaurant de fondu chinois à volonté… Bref, nous avons passé la journée en mangeant et en cherchant à manger ! lol Dans la rue derrière Lafayette, il y avait beaucoup de vagabonds qui dormaient par terre équipés d’un matelas et des couvertures. Yaya nous a dit qu’ils refusaient d’accepter l’aide du gouvernement, et tous les matins ils partaient avant le lever du soleil. Je me disais que s’ils n’avaient pas de véhicule, ce n’était quand même pas évident de trimbaler un matelas et des couvertures tous les jours! Encore plus étonnant, j’ai vu une poussette à côté d’un matelas. J’espérais qu’il n’y avait pas de bébé qui dormait dedans… Shaoyi a dit que ce serait romantique de passer une nuit comme ça dehors avec son bien aimé… C’est vrai, combien de temps nous avons oublié de lever la tête pour contempler les étoiles ? Nous avons discuté jusqu’à 1h du matin, Camille non plus n’arrivait pas à trouver le sommeil, à la fin elle s’est carrément assise dans son petit lit et commencé à jouer avec son poupée ! A ce moment là nous avons arrêté toutes conversations et tout le monde s’est endormi aussitôt … Notre plan initial pour le lendemain était, debout à 8h, départ à 9h, arrivé au studio de Jenny à 9h30 pour prendre des photos de Camille. En réalité, debout à 8h, descendre pour petit déjeuner à 9h, à 10h30 fini de petit déjeuner et check out, à 11h30 nous arrivions enfin au studio de Jenny… On appelle ça la distance entre le rêve et la réalité… A peine on est monté dans le métro, Shaoyi a découvert qu’elle a laissé son téléphone portable dans la chambre d’hôtel ! Elle y est retournée avec Yaya tandis que Momo et moi nous continuions notre route. J’ai passé un coup de fil à l’hôtel pour qu’ils descendent le téléphone avant qu’elles arrivaient à l’hôtel. Mais l’hôtesse au téléphone ne pigeait rien, elle a insisté pour que je lui donne la description du téléphone, de quelle modèle il s’agissait et le numéro… Qu’est-ce que j’en sais moi ? Enfin, Shaoyi a récupéré son téléphone, c’est ça l’essentiel. C’était la première fois que nous voyons Jenny, mais elle s’est montrée tellement chaleureuse que Camille est allée vers elle directement. Jenny est quelqu’un d’admirable. Elle a commencé par amateur de photographie, et petit à petit elle s’est transformé en une vraie photographe et a monté son propre studio. Elle a montré beaucoup de volonté et d’endurance. J’espère du fond du cœur que sa vie professionnelle connaît plein de réussite et prospérité ! Camille était très curieuse en voyant tous ces matériaux professionnels dans le studio. Nous lui avons demandé de regarder le rétro éclair du haut, elle a obéi mais en même temps elle voulait surveiller ce que faisait Jenny… Son expression nous a fait trop rire ! Le temps passait tellement vite, Yaya et Shaoyi sont arrivées au studio en m’avertissant, « Vite il faut que tu y ailles sinon tu vas louper le train ! » Sans trop retarder, nous avons pris quelques photos ensemble à l’arrache et puis on s’est mis en route. Il me restait 45mn avant le départ du train, et je n’avais pas de changement de ligne alors je me suis dit que j’avais peut-être encore un peu de temps devant moi… Dans le métro, même pas le temps de se dire au revoir que je suis montée dans un métro comme un fusil, en laissant tout le monde derrière moi… J’ai cru que Yaya, Shaoyi et Momo allaient me suivre une fois qu’elles auraient pris leurs tickets, mais elles n’ont pas eu le temps. Nous nous sommes dit au revoir au téléphone plus tard. Camille s’est endormi dans le métro, une fois arrivée je l’ai réveillé en plein sommeil, ce qui ne lui a pas plu du tout. Elle a pleuré tout le long de chemin en essayant de m’échapper la main. Les gens devaient se demander si je n’étais pas une trafiquante d’enfants en fuite… Entre l’arrêt du métro et la gare il y avait au moins un quart d’heure de marche à pied, et j’ai finalement raté le train pour pas grand chose… Si seulement j’avais su, je serais resté un peu plus longtemps avec les amies et aurais pris mon temps pour aller à la gare ! A part ce petit
incident, le voyage à Paris a été une expérience inoubliable ! Steph m’a traité
d’irresponsable au point de rater un train, tout ça parce que je me suis
tellement amusée et que je ne pensais plus à rentrer… Bon, ce n’est pas faux…
En tout cas la prochaine fois quand on ira à Paris, je tiens à y rester quelques
jours de plus ! September 22 斯特拉斯堡之行
在小笼包妈妈的热情邀请下,我们全家三口趁上个周末去了趟斯特拉斯堡。我还从来没去过那里,家属则是很多年前去过,对那里印象特别好,说城市非常漂亮,当地人也很热情善良。于是我盼啊盼,总算盼到了这一天!
天气预报真是天下最不可信的玩意!居然说周末两天都会下雨,让我担心了半天。和小笼包妈一合计,决定风雨无阻,下雨就呆在屋子里!结果呢,两天都是多云天气,周日还出了太阳!看来老天还是很眷顾我们的~~~
小笼包的爸爸肩周炎发作行动不便,还跑前跑后地陪咱们玩儿。小笼包妈妈亲手做了寿司宴,无论味道还是外观都非常赞!下次我也得试试看~~~ 仅仅从食物方面,我强烈感觉到和细致温柔的小笼包妈妈一比,自己就是个大老粗。。。我帮忙打下手做手捏饭团,一个个都是五大三粗的,结果连海苔都包不住,哈哈~~连饺子也是,和小笼包妈妈包的饺子一比,我以前包的那些都该叫包子!看来只重数量不重质量这个毛病以后要改进哦!更不用说在教育孩子方面,小 笼包妈妈的温和耐心更是让我望尘莫及。珈米平时一不听话我就会对她河东狮吼,有几次珈米都被吓得惊跳起来(真的不是夸张)。小笼包妈妈在问自己是不是对孩子太百依百顺 的同时,珈米受惊小鹿般的眼神也常常让我自省是不是对她太过严厉。教育真是门学问啊!
大家一起坐船去~~~游轮上提供多种语言的讲解服务,我正听中文版的呢,家属非要帮我换到法语儿童版的,一个老船长和小朋友的对话,没想到那么可爱有趣! 可爱的小笼包,好想再捏捏那两条小胖腿啊!
小笼包最爱粘着妈妈!知道妈妈最疼她! 看我的经典太空步,不比麦克逊色哦!
小笼包的妈妈,像美丽的水草一样,温柔似水,外柔内刚。
以前光知道我们是老乡,细问之下小笼包妈妈居然是高我几届的大学师姐!同个系同个专业的,这也太巧了吧!! 珈米是爸爸的小情人和妈妈的小棉袄~~~ 睡着后总是愁大苦深的表情: 珈米和小笼包:一开始各玩各的,后来就亲热起来啦!
希望下次见面别这么慢热哦,要离别了才后悔莫及,嘿嘿~~~ 太喜欢斯特拉斯堡了,觉得和荷兰阿姆斯特丹有很多相似之处,它是我目前去过最漂亮的法国城市了!真恨不得留下来,和小笼包妈妈做邻居啊! 连自行车都被大自然装饰得这样漂亮。 La nature a décoré un vélo à sa façon. September 07 一个邮递员的理想宫殿自从在yaya博客上看到她去过的Le Palais Idéal du Facteur Cheval(马邮递员的理想宫殿), 就一直念念不忘。更何况此处离家不到一小时的路程,不去亲眼看一下真是说不过去啊! 这个看上去像一千零一夜里出来的神奇宫殿,背后的故事很让人感动。 这个姓马的邮递员出身贫寒,他没念过几年书就和父亲干活养家了。 19岁时,他父亲去世,他也结了婚,婚后去城里找了份面包店的工作,打了6年工又回到镇上。之后他成了镇上的邮递员,每天在一成不变的道路上步行33公里。 1879年的某一天,他走路时差点被一块石头拌倒,看着这块奇形怪状的石头,他捡了起来,打算回家仔细欣赏。第二天,他回到原地,又发现更多更美的石头。“既然大自然创造了如此神奇的雕塑,我就来当那个建筑工吧!”他的梦想开始成形。 对于这样一个没受过什么教育、更不用说艺术熏陶的普通人,他的好奇心促使他常常翻阅日常递送的杂志期刊和风景明信片,那个时期正是法国乡村慢慢开始接触工业科技发展、眼界逐渐开阔的阶段,于是他的雕塑也体现出相当的异国风情:飞禽走兽、奇花异草、巨人、木乃尹、清真寺、印度神庙、埃及墓园……各种不相干的事物被他聚集在这座宫殿之中。一开始,他用捡来的石头、贝壳等材料筑起一个喷泉,但他没有停止于此,而是围绕着喷泉慢慢扩张,越造越高,形成一座纪念碑,最后定形为一座宫殿。 他开始建造这座宫殿时,他的妻子已经去世6年,1894年,他和第二任妻子所生的15岁的女儿也去世,一连串的打击对他的创造影响至深。人生最大的痛楚和创伤,也许只有在艺术创造中才能悄悄平息?在宫殿内部刻写着很多词句,也许粗糙——毕竟他没受过多少教育——却很耐人寻味,这是一个普通人在经受了生活的无数打击后得到的哲理。 马邮递员在退休之前,每天下班后为自己的宫殿添砖加瓦,靠着捡来的石头、贝壳,和着水泥,一盏煤油灯,不懈工作到深夜,以至乡邻都觉得他是个怪人。一开始他把看中的石头装在口袋里带回家,后来则用一个篮子装,有时候实在太沉了,就推着独轮车运回来。33年的日日夜夜,他终于在旁人不解的目光中完成了自己的理想宫殿,这是怎样的坚持和信念。 在宫殿完成后,他曾希望能被安葬在宫殿下面,不过当时法律不允许。他就在小镇公墓里开始建造自己的坟墓,历时8年,取名为“永久安息的宁静之墓”,在他去世两年前完成。 “我很幸运,我的健康允许我在86岁高龄完成这座永久安息的宁静之墓。”马邮递员的原话。 每当想到这座美奂美仑又让人啧啧称奇的宫殿是靠他一个人的双手完成,我都觉得不可思议!宫殿内部很狭窄,两个人迎面而来的话要侧身而过,胖一点的话就只能退出去才行。楼梯也很窄,小珈米一个人坐着就能收买路钱啦!真像童话里小人国的城堡呢!看来马邮递员从来没有造完了宫殿住进去的念头,这种纯粹的没有任何功利色彩的理想追求更让我敬佩不已! 外观: 到点了有免费讲解员,人群一下子就围拢来了! 要从此路过,留下买路钱! 楼上阳台处: 细节: 宫殿内部亦是移步换景,让人目不暇接: 来之前,家属跟珈米解释说:“我们今天要去马邮递员的理想宫殿去玩。” 图谋不诡: 被妈妈拉回来,好郁闷! “你看到那匹马了吗?” 留影纪念: Depuis que j’ai lu sur le blog de Yaya qu’elle est allée au Palais Idéal du Facteur Cheval, j’ai eu envie d’y aller et de le voir de mes propres yeux. Et puis, il n’est qu’à moins d'une heure de route de chez nous, alors pourquoi pas y aller tout de suite ? Ce palais qui a tout l’air sorti des milles et une nuits, a une histoire très touchante. Ferdinand Cheval appartenait à une famille paysanne assez pauvre et dut très tôt travailler avec son père ; sa fréquentation de l’école fut très limitée. A l’âge de 19 ans, son père mourut et Ferdinand se maria. Devenu artisan boulanger, il s’exila six ans loin de sa famille, avant de revenir dans son village et devint facteur rural, une fonction qui lui fit arpenter les collines de sa région et parcourir une tournée pédestre quotidienne de 33km. En 1879, le Facteur Cheval trébucha sur une pierre lors d’une banale tournée de distribution du courrier. Intrigué par la forme bizarre de cette roche érodée, il l’a mise dans sa poche pour l’admirer à son aise. Le lendemain, il est repassé au même endroit et il en a encore trouvé de plus belles. Il s’est dit, puisque la nature veut faire la sculpture, il fera la maçonnerie et l’architecture. Son rêve de bâtir un « palais féérique » commença à le hanter. Un homme comme le Facteur Cheval qui a eu très peu d’éducation, sa curiosité envers le monde le poussa à feuilleter les magazines et les cartes postales qu’il distribuait. C’était à l’époque où la France des fermes et des campagnes allait découvrir le progrès des sciences, les techniques de la révolution industrielle. La France explorait les continents, le Palais Idéal se consacre ainsi à l’évocation d’un temple hindou, d’un tombeau égyptien. Les palmiers, les géants, les animaux, les momies, une mosquée, ces choses si différentes se sont installées dans son palais si original. Ferdinand Cheval a commencé tout d’abord par creuser un bassin et à former autour une cascade avec les pierres et les coquillages qu’il a récupéré durant ses tournées, mais il ne s’est pas arrêté là. Il a poursuivi sa construction vers le nord, en prenant de la hauteur. Ainsi fut créé un Palais qui était au départ une sculpture, puis un monument et enfin une construction architecturale entière. Quand il commença la construction, sa femme est décédée depuis 6 ans. En 1894, le décès de sa fille âgée de quinze ans et née d’un second mariage, le marqua très profondément. Les épreuves de la vie le poussa à réfléchir au sens de l’existence. Le Palais Idéal renferme une galerie couverte d’inscriptions philosophiques. Elle est le témoin des épreuves de la vie du Facteur, discrètement placée dans l’obscurité du monument. Ce lieu secret rappelle que seule l’œuvre et donc l’art peuvent consoler des limites de la vie.
Après l'achèvement du Palais idéal, il manifeste son désir d'être plus tard enseveli dans l'enceinte même de son œuvre, ce que la loi française ne permet pas lorsque le corps n'est pas incinéré. Ferdinand Cheval se résout alors à se conformer aux contraintes légales en se faisant inhumer, le moment venu, dans le cimetière communal, mais en choisissant lui-même la forme de son tombeau. C'est ainsi qu'à partir de 1914, il passe huit années supplémentaires à charrier des pierres jusqu'au cimetière d'Hauterives et à les assembler, pour former le Tombeau du silence et du repos sans fin, achevé en 1922, deux ans avant son décès. - J’ai eu le bonheur d’avoir la santé pour achever ce tombeau appelé « le tombeau du silence et du repos sans fin » à l’âge de 86 ans. Ferdinand Cheval Ce palais surprenant et original est ainsi le travail d’un seul homme, c’est vraiment incroyable. L’intérieur est assez étroit pour passer deux visiteurs. Les escaliers sont pareils, seul Camille peut faire un bouchon. C’est un palais sorti d’un conte de fée ! Cela me fait penser que le Facteur Cheval n’a jamais eu l'idée de faire un palais pour s'y installer, et ce pur désir de concrétiser un rêve est encore plus respectable. Avant de venir, Steph a dit à Camille, "Nous allons voir le Palais du Facteur Cheval!" Camille n'a entendu que le mot "cheval", "On va jouer au cheval??" Elle était toute excitée! Steph ne savait plus comment lui expliquer, je lui ai dit, "T'as qu'a dire qu'on va voir un palais! Et puis c'est tout!" Figurez vous, Camille a vraiment trouvé un cheval en pierre là bas! Elle a eu envie d'y monter, mais la partie était protégé par des barrières. J'ai dû l'empêcher de se glisser sous la barrière plusieurs fois. Quand une dame s'est arrêtée pour admirer la sculpture, Camille lui a dit, "T'as vu le cheval?" Elle lui a répondu, "Oui bien sûr! Mais on ne peut pas monter dessus parce qu'il y a des barrières..." August 24 小公主骑马 周末又去中世纪节日玩啦,去年已经来过一次,就在这座教堂废墟旁边举行的。 Cette année nous sommes retournés à la médiévale de St Jean d'Aulps qui se trouve dans le domaine de l'abbaye d'Aulps, là où on est déjà allé l'an dernier. ![]() 珈米又穿上她的小贵妇装,骑着小马招摇过市——明年这裙子肯定穿不下了,咱们要好好利用资源不是? Camille a enfilé sa belle robe de demoiselle, cette robe sera certainement trop petite l'année prochaine, il faut bien en profiter! Et pour la première fois, elle a fait du cheval! ![]() 给自己做了件小斗篷,还能起到防晒作用! Je me suis préparé une cape. C'est très efficace pour me protéger du soleil! ![]() 替家属的黑斗篷也镶了条金边,立刻增色不少!他特地留了一天的胡子,出发前给自己剃了个“中世纪式胡须”,不过他不指出的话别人都看不出来。。。。 J'ai ajouté un bandeau doré sur la cape de Steph, ça fait beaucoup plus classe! Il s'est fait même un rasage médiévale, vous l'avez remarqué au moins? ![]() 珈米大概觉得自己歪着脖子比较好看,最近好多照片都是这类造型。。。。 Camille se trouve belle avec le cou tordue... J'ai beaucoup de photos de ce genre! ![]() 帐篷里有人在睡觉~~~珈米前去偷窥。 Quelqu'un était en train de faire la sieste dans la tente, c'est cool son boulot! Camille est allée inspecter. 侃大天的, Il y a ceux qui bavardent, 卖艺的, Ceux qui manifestent leur talent, 打架的, Ceux qui se bagarrent, 好不热闹! Quelle animation! 俺躲在五十米开外偷拍那个漂亮小姑娘,居然也被发现!囧~~~ J'ai pris cette photo à 50 metres plus loin mais cette fille m'a quand même démasqué... 这是另一天拍的,看珈米脖子歪的!我都觉得脖子疼了! Un autre jour... Camille a le cou complètement tordue! J'ai un torticolis en la voyant ainsi. ![]() 再来几张限制级的: Quelques photos déconseillées aux -16! 现在每次她洗完澡一戴上浴帽,就问:“拍照片吗?”呃。。。。 Maintenant quand je lui mets la serviette sur la tête après la douche, elle me demande, "Photos?" Euh, peut-être pas chaque fois ma coquine! August 11 朋友的生日聚会 大家都要看裙子的样子,俺实在是五大三粗的不好意思见人,翻了半天momo的日志总算把照片找到啦!裙子是这样滴: ![]() ![]() 大家想象一下胖版的就行了。。。哈哈~~~~ 上周六南下去朋友Fred和Laurence家,正碰上度假高峰,结果半路上堵车,一个小时内挪了不到2公里,很多人都等得不耐烦,下车步行,想知道为什么堵成这样。 家属非常抓狂,跟他们电话说:“如果半个小时后还堵着,咱们就打道回府了!”弄得人家老婆心惊肉跳,要知道那天她可是暗地里叫了一大帮Fred的朋友,要给他一个大大的惊喜,要是我们不去了,这惊喜也少了点份量。 后来途经一个转盘三岔路口,我看着前方那堵得死死的架势,跟家属说:“别往前走了,咱们往另一个方向去吧!条条道路通罗马嘛!”再加上我们前面那辆车子里副驾驶座的女生总是把她的脚丫子高高地翘在车窗外面,想到要看着她的脚丫子过大半天我就晕。结果证明这个决定是多么英明,虽然绕远路多花了一个钟头,毕竟咱们还是到了目的地。 听Fred说,他们东打听西打听,电话打到一个家住国道边的姨婆那里,人家往门外一看,说:“真的堵得死死的!”她家离我们被堵住的地方还有好几十公里呢! Samedi dernier
nous sommes allés dans le sud chez Fred&Laurence. Malheureusement c’était
un samedi noir, nous sommes tombés pile dans les embouteillages. Pendant une
heure, nous avons fait maximum 2km. Des gens étaient tellement désespérés
qu’ils sont descendus de leurs véhicules et ont marché à pied pour voir ce qui
se passait. 花园里有老房主留下来的秋千,珈米玩得可开心了,连吃饭都不肯好好坐在椅子上,要跑到秋千上边晃边吃! 我们到了不久来了一对母女,小女孩Nina四岁了,一开始有点害羞,后来就跟珈米一起荡秋千。珈米有时候跟她讲中文,她很莫名其妙地问我:“她在说什么呀?” La nouvelle maison de Fred et Laurence est super sympa, ils ont fait du bon boulot ! J’adore les couleurs du carrelage et des meubles qu’ils ont choisi, ça allait bien ensemble. Ils nous ont montré les photos de la maison avant travaux, et ben, ce n’était pas du tout la même chose. Les murs étaient moisis, le décor assez vieillot. En fait, tout ce qu’ils ont gardé de l’ancienne maison était les quatre murs et le toit ! A l’intérieur, ils ont quasiment tout refait ! A leur place, je ne sais pas si j’aurais eu le courage de me taper tout ces travaux ! Dans le jardin, les anciens propriétaires ont laissé une balançoire et Camille s’est bien amusé avec. Elle a même dîné sur la balançoire ! Peu après notre arrivée, une copine de Laurence est arrivée avec sa fille de 4 ans. Elle s’appelle Nina, un peu timide au début, quelques minutes après elle commençait à jouer à la balançoire avec Camille. Des fois Camille lui parlait en chinois, la petite était toute perdue en me demandant, « Qu’est-ce qu’elle dit ? » 第二天Laurence给我看去年他们婚礼的照片,指给我看Nina,我才恍然大悟,原来我去年就见过她们母女俩,而且对小Nina印象特别深,因为她长得特别可爱,结果一年不见,就认不出来了!小孩子的变化也太快啦! Le lendemain lorsque Laurence m’a montré les photos de leur mariage, je me suis enfin rappelé de cette petite Nina ! En fait je les ai déjà vu l’année dernière, en plus elle a beaucoup attiré mon attention car je l’ai trouvé très mignonne ! En espace d’un an, qu’est-ce qu’elle a grandi, je ne l’ai même pas reconnu ! ![]() 去年婚礼上的照片,就是中间那个穿紫衣服的小姑娘,珈米是最边上那个小不点。这么一看,珈米的变化也够大的,哈哈。 La photo de leur mariage l'an dernier, Nina est la petite fille au milieu tout en violet. Camille est celle tout à droite… En regardant cette photo, je dois dire que Camille a beaucoup changé aussi, n’est-ce pas ? ![]() Laurence被珈米笑死了,因为她总是很洁癖的样子,吃蛋糕吃到一半,换一只手拿,盯着小手半天,说:“Les mains sales...”(手脏了。)打了个喷嚏,赶紧用手捂住嘴巴,然后说:“Les mains mouillées!”(手湿了。)如果不帮她擦干净的话她会重复一万遍直到你烦死。让她坐到花园里的椅子上,她仔细研究了半天:“C'est sale.”(太脏了!)Laurence赶紧说:“不脏的,我刚刚擦过呢!”她不响,捏起一根小草屑给Laurence看(铁证如山),后者直接晕翻。 Camille a trop fait rire Laurence avec ses maniaqueries. Elle était entrain de manger du gâteau, tout à coup elle changeait de main et puis, « Les mains sales… » Ou quand elle a éternué avec les mains devant la bouche, « Les mains mouillées ! » Si tu ne lui nettoie pas les mains dans les secondes suivantes, elle va répéter jusqu’à ce que tu n’en peux plus… Laurence lui a proposé de s’asseoir sur la chaise de jardin. Elle a inspecté la chaise pendant un moment, et puis, « C’est sale ! » Laurence a fait, « Mais non c’est pas sale, je viens de les nettoyer ! » Sans un mot, Camille a ramassé une micro saleté sur la chaise comme preuve… Mon dieu ! momo,你帮我买的裙子总算有机会穿上啦! Momo, encore merci pour la robe que tu m’as acheté ! J’ai enfin eu l’occasion de la mettre ! ![]() 主人两口子: Fred et Laurence : 周末很快就过去了,不过临走前大家约好,过两个礼拜他们北上来看我们,去家附近的中世纪节日玩。这样的临别就不会太感伤啦! Le weekend est passé en un clin d’œil. Nous nous sommes donné RDV dans deux semaines pour la médiévale de Saint Jean d’Aulps. Avec cette perspective en vue, les adieux étaient beaucoup moins pénibles ! July 17 寻湖记 A la recherche du lac perdu 回家的路上总会路过一块大大的广告牌,青山绿湖的世外桃源。昨日闲着无聊,不妨探探这一去处。 一大早家属查看了行车路线,我们就出发了,连GPS都没带。结果到了一小镇,居然封路!前方修路。。。 从一岔路开上去,他说大方向是对的,那大湖就在山后面,可是,开着开着。。。。到了深山老林里就没路了! 无奈只得原路返回~~~ 狂爱这蜿蜒山路,郁郁葱葱,盛夏里让人倍感清凉。 Sur la route nous voyons toujours une pancarte avec un lac de montagne qui se trouve à Bellevaux (74). Hier nous avons enfin décidé d’y aller. Steph a trouvé un itinéraire et nous sommes partis le matin. Malheureusement la route a été barrée au niveau de Mègevette(74), il a essayé de contourner mais on s’est retrouvé perdu dans la montagne, il n’y avait plus de route… Nous étions obligés de rentrer à la maison… Mais moi j’ai bien aimé cette route de montagne en zigzag, la verdure nous donne plein de fraîcheur. ![]() 蓝天白云,忽然间变得近在咫尺、触手可及。 Le ciel bleu, les nuages blancs, tout est si près qu'on pourrait presque les toucher. ![]() 坚韧而孤独的自行车手。 Un cycliste solitaire. ![]() 风吹过,空中揽车发出微微的咯吱声,是否在怀念冬季络绎不绝的滑雪者? Sous le vent, les télésièges font de légers bruits, est-ce que les skieurs leur manquent? ![]() 在向阳的山坡上一处木屋里隐居,真让人向往~~~ Vivre tranquillement dans un chalet de montagne sous le ciel bleu, fait rêver beaucoup de monde. 回到家吃过午饭,在网上找了另一条路线,再次整装出发! 谁知又有一段道路在修路中!我疯了,莫非命中注定咱们到不了那湖啊? 幸亏可以绕道而行,才不至于又一次无功而返。 终于,到了山沟里宁静的村庄,默默地守护着他们的湖: Après le
déjeuner, nous avons trouvé un autre itinéraire et hop c’est reparti ! ![]() 走向丛林: Marcher dans la forêt: ![]() 对植物一窍不通的我只能把它们叫作“陆地上的荷叶”,那小蜗牛像不像荷叶上的一滴露珠? Je suis nulle concernant les plantes, alors je les appèle feuille de lotus sur terre, le petit escargot ne ressemble-il pas à une jolie goutte de rosier? ![]() 小溪潺潺: Le ruisseau: ![]() 这个可爱的小姑娘在小溪里垒坝,独自在小池中戏水,不亦乐乎。不由让俺想起武打小说里常常出现的情景:女主角在野外沐浴,男主角无知误闯。。。嘿嘿~~ Cette petite fille s'est fait une piscine dans le ruisseau. Elle me fait penser à des scènes de film de kung-fu, l'héroïne rencontre une belle fille en train de prendre un bain dans une rivière... ![]() 穿过冰凉的溪涧,我们去山顶的小教堂朝圣: Sur le chemin d'une chapelle: 这位先生如此虔诚专注,根本没为我们的闯入而有所惊动: Ce monsieur était tellement concentré sur sa prière qu'il n'a même pas bougé quand nous sommes entrés... ![]() 小教堂后面的泉水,珈米玩得全身湿透还不肯离开: La fontaine derrière la chapelle. Camille s'est bien amusée surtout bien mouillée... ![]() 边上有马场,珈米去看马,被苍蝇围攻,落荒而逃。。。 Camille est allée voir les poneys. Tellement de mouches l'ont fait fuir! ![]() 真是落荒而逃啊,脸上还叮着只苍蝇呢!哈哈~~~ Regardez comment elle s'est enfui comme un voleur, il y a encore une mouche sur sa joue! ![]() 看什么这么专注呢? Qu'est-ce qu'elle regarde? ![]() 咦,一架直升飞机!! Un hélicoptère! ![]() 哈哈,上当了吧?其实是爸爸在玩遥控飞机~~~ Je vous ai eu! C'est un mini hélicoptère radio-commandé! 安全降落: Atterrissage: ![]() 这架遥控飞机是外婆从国内寄来给珈米玩的,谁知珈米第一次见它飞起来就被吓哭了,到现在还一看见就往妈妈怀里躲,于是爸爸就毫不客气地将它占为己有啦! C'est un cadeau de mami qui l'a envoyé de Chine, mais il fait peur à Camille! Chaque fois elle se cache dans mes bras quand elle le voit voler. Maintenant il est devenu le nouveau jouet de papa! 继续往前,经过来此处夏令营的孩子们的帐蓬,终于得以一睹山中大湖的芳容! Après les campements des scouts, nous sommes enfin arrivés à ce fameux lac! ![]() 此湖由1943年山体滑坡、河流阻断而形成,当年被大水淹没的农舍还隐约可见!据说被淹的农舍主人在冬季湖水结冰时又回来捡走了门窗家具、屋顶瓦片,现在湖里只剩那几堵墙啦! En 1943 un glissement de terrain a bloqué l'écoulement du Brevon, donnant ainsi naissance au lac en même temps qu'il engloutissait des habitations, dont les ruines sont encore visibles! Les propriétaires sont revenus récupérer les toitures et des biens récupérables pendant le givre d'hiver. Aujourd'hui ce qu'on voit dans le lac n'est que quelques pans de mur. ![]() 常在水边走,哪有不湿鞋!差点摔一跤! J'ai failli tomber dans l'eau! ![]() “在这种危急情况下妈妈都不来扶我一把,只顾拍我的丑像,这种现象非得整治不可!”珈米沉思着。。。。 "Pendant des situations aussi critique, au lieu de m'aider, ma mère ne pense qu'à me prendre en photo, ceci ne peut pas durer !" Médite Camille. “这水的石头踩着硌脚,能不能把它们变成沙子?” "Ces caillots me font mal aux pieds, tu peux les transformer en sable?" demande-t-elle. ![]() “你老爸我还没练成这个本事,咱们还是打道回府吧!” "Papa n'est pas encore sorcier, vaux mieux qu'on rentre!" ![]() 等珈米再大一些,我们也会像他们一样来远足、野餐、露营! Quand Camille sera plus grande, nous reviendrons randonner, piqueniquer et camper comme eux! ![]() July 08 短暂的海边假日 上周五晚上开四小时的车去海边小城Gruissan和在那边度假的公婆会合,周日下午再开四小时的车回来,这个海边假日可真够短暂的,就像猪八戒吃人参果,还没回过味儿来呢就没了。 这是家族里的度假屋,所以公婆年年去那儿,雷打不动。到了那儿也不怎么去海边,而是钓鱼、骑车、滑板,更多的是呆在屋子里。 家属说:“法国人的度假是休闲,啥也不干发发呆;中国人的度假是旅游,东奔西跑拍拍照。” 院子里:闲不住的公公在修门。 ![]() 后门: ![]() 周围一片全是类似的度假屋: ![]() 珈米的御用发型师: ![]() 她很喜欢这个发型,都不敢轻举枉动,生怕发夹掉下来! ![]() 去海边啦!就属珈米玩得最欢! ![]() 玩得头发上都是沙子! ![]() 很喜欢这张照片,其实是对焦没对准。。。。觉得珈米就像只勤奋的小鼹鼠,边上还有飞起的沙石! ![]() 玩得非常严肃认真: ![]() 看我的冲天小辫: ![]() 睡着的样子让大家都忍俊不禁,好象嘟着嘴在生气呢: ![]() 狗仔偷拍: ![]() 当时大家都没戴表,想知道几点又懒得去问,这时长焦镜头就体现出它的好处来,原图放大后很清晰: ![]() 最让人羡慕的职业: ![]() 沙滩上无数小瓢虫: ![]() 风雨欲来的海滩: ![]() 度假屋边上的小公园里,珈米笑得合不拢嘴! ![]() 小城风景: ![]() 看着这张照片,仿佛又回到南部那只闻蝉鸣的宁静午后: ![]() May 19 里昂一日游 去里昂和茜茜妈小聚,一人推辆童车,绕着里昂城走了个遍! Je suis allée à
Lyon pour voir la maman de Sisi. Chacune une poussette, nous avons traversé la
ville ! 先是在金头公园会和,才小逛一下,看了张着嘴一动不动的鳄鱼和欧洲最老的猴子,哎呀,怎么就到吃饭时间了!两个大女人和两个小女人全是路盲级人物,一下子不知道该从哪条路出公园,只好左顾右盼欲语还羞地找人问路……这时候真后悔没带上个GPS,家属还是有先见之明啊!好不容易问到了路,又觉得越走越不像,越走越没信心,直到突然柳暗花明,找到tram的铁轨! 去了某论坛上不少拥趸追捧的日餐厅,原来是中国人开的。说实话没想象中那么惊艳,可能是期望太高了吧。乌冬面还行,串烤可就一般了,烤得有点老。而且还贵,那么8串小小的肉串就要18欧!家属看了照片说:量还真是不多,看那两片蘑菇就快把碗给放满了!哈哈。。。 Nous nous sommes
données RDV au parc de la Tête d’Or. Juste le temps de voir 2-3 animaux,
c’était déjà l’heure de déjeuner. Aucune d’entre nous quatre femmes
(filles ?) n’avait assez de sens d’orientation, nous ne savions plus par
où sortir. J’aurais dû écouter Steph et prendre un GPS avec moi… lol Après
avoir demandé à tout le monde, nous avons enfin trouvé le chemin. 出了门,去老城区转一圈。太阳真毒啊,晒得背上火辣辣的。市中心的人不是一般的多,住惯了小城市,一下子成了进大观园的刘姥姥! Après midi nous
avons fait le tour de la vieille ville. Le soleil cognait sur le dos. Il y
avait du monde ! J’étais un peu ébloui telle une paysanne qui se retrouve
dans une grande ville ! 一看时间,下午4点多了,说好要去吃里昂最有名的冰淇淋的,可俩糊涂鬼不仅连地址记不起来,连店名都给忘了!到处打电话问,还真给问到了店名,叫Nardone。一番周折,终于走到了,才发现这儿就是几年前跟家属来玩的时候吃过的冰淇淋店!那时可不知道这是家百年老店啊。外卖处队伍排得老长,露天座也是坐无虚席,好不容易才抢到个位置坐下来。和我同时抢到那张桌子的还有位先生,也是在一旁等了好久的,不过他很绅士地让给了我们。 Nous avons parlé
depuis longtemps d’un super glacier à Lyon super réputé avec une histoire de
plus de cent ans… C’était le moment où jamais d’y passer ! Et bien, non
seulement nous nous rappelions plus l’adresse, ni même le nom du glacier !
Ma copine a passé quelques coups de fil partout en posant des questions assez
vagues genre, « tu te rappelles le glacier que je t’ai parlé l’autre
jour ? » Croyez-le ou non, elle a fini par trouver le nom, Nardone. 茜茜妈的超级香蕉船装饰得一般,那个旧旧的铁盘子真够寒碜的,像大学食堂里用的。我点的巫婆紫罗兰花倒是很好吃,特别是紫罗兰花的糖浆,分外清香。珈米从找冰淇淋的路上开始呼呼睡起,一直睡到我们把冰淇淋都消灭殆尽才醒来,很可怜地只吃到几口香蕉,哈哈。 吃完冰淇淋,离家属去东方明珠饭店和我们碰头的时间只剩一小时了。我觉得坐车去会到得太早,而且白白浪费了逛街的机会,就提议要不走过去。茜茜娘大吃一惊,她根本就没有想过能用脚走那么远的路。后来仔细一想,狠狠心说:那就走吧,反正饭店就在河旁边,我们一直沿着河走,总有走到的一天。。。。 咱们就满怀豪情壮志地上路了。这一天的感觉,咱们不是在吃饭的地方,就是在去吃饭地方的路上!嘿嘿。。。半个小时后,咱们安全到达。 东方明珠的菜烧得真不错,让我在吃了N年号称中餐的越南餐馆后终于吃到了一次正宗的中餐,点了辣炒大肠、蒜苔肉片、锅爆肉、炒油菜、蔬菜豆腐煲,几乎全被一扫而空!下次要吃中餐就上里昂去了!照片一张也没来得及拍,合影里倒是能看到一堆空盘子,可见其美味程度吧。。。。 Maman de Sisi a
choisi un super banana split. Franchement ils pourraient au moins faire un
effort sur leurs assiettes ! On dirait une assiette de cantine. J’ai pris
une violette des sorciers, elle était super bonne… J’ai adoré le coulis de
violette, très parfumé. May 13 周末日内瓦 周末去了日内瓦朋友家里烧烤,大快朵颐,那牛排大得来,足有两公斤重吧,完全可以跟Koh Lanta(法国的孤岛生存游戏)里赢家的奖励相媲美。 我做了个草莓慕斯蛋糕带去。味道很不错,家属说比上一次做的更好吃。一想,上次我用的一半是法国草莓,一半是西班牙草莓,后者便宜一半。这次用的全部是法国草莓,这都能被他尝出来,真是服了!不过细节上还不够美观,比如边上装饰的草莓露出了尖尖角。都怪我太马虎了,应该先整下形再出场的,下次要改进! Nous sommes allés chez des amis à Genève. Ils nous ont préparé un énorme barbecue, et une bonne cote de boeuf de plus de 2kg, qui m'a fait penser à la récompense du jeux de confort dans Koh-Lanta! J'ai préparé un gâteau mousse aux fraises. Steph dit qu'il est encore meilleur que la dernière fois. La dernière fois j'ai utilisé 400g de fraises français et 400g de fraises espagnoles, et cette fois 800g de fraises française. C'est peut-être ça qui a fait la différence? Mais je ne suis pas tout à fait satisfaite de la déco, fallait couper les pointes de fraises qui dépassent la mousse avant de servir... La prochaine fois, je ferrai certainement mieux. ![]() ![]() 饭后去日内瓦老城区逛了逛,珈米坐了一次旋转木马。 这是她第二次坐旋转木马,第一次她捏着手上的小牌牌不放,收牌子的工作人员只好无奈地随她去。这次有经验了,人家来收的时候她就乖乖地把牌子递过去。 谁知她坐得过瘾,一圈停了还不肯下来,小手死命得抓着方向盘不放,我掰开一只手,她另一只手又抓上了!后来音乐又要响起来了,只好把她硬拽下来。这下不得了,她哭得那个伤心啊,眼泪哗哗地流! 这还是珈米头一回在外面跟我们闹脾气呢,我赶紧拿出相机想给她的眼泪拍个特写,谁知她立马把眼泪给擦掉了!呵呵。。。 L'après-midi nous sommes allés nous promener à la vielle ville, Camille en a profité pour faire un tour de manège. C'est la deuxième fois qu'elle monte sur un manège. La première fois, elle ne comprenait pas qu'il fallait donner le jeton à la personne qui vient chercher les jetons, et cette fois, elle l'a donné sans problème. Par contre elle n'a pas voulu descendre du manège quand le tour est terminé. J'ai du la forcer pour l'enlever du volant! Et elle nous a fait une caprice devant tout le monde en pleurant. C'est bien la première fois qu'elle nous fait une telle scène en public. J'ai voulu prendre une photo de ses larmes, et elle les a tout de suite essuyé... ![]() ![]() 上次来老城区,珈米还被背在宝宝背带里呼呼大睡呢,这次已经能跟我们到处跑了,这日子过得真快呀! La dernière fois qu'on est venu ici, Camille était encore dans son porte-bébé, et voilà une petite fille qui court par tout, que le temps passe vite! ![]() ![]() ![]() ![]() 骑大炮!Monter sur le canon! ![]() 发呆!Je rêvasse... ![]() ![]() ![]() 公园里~~~ Dans le parc... ![]() ![]() ![]() ![]() 路上。。。。走了一路,又累又渴!回家好好歇歇吧! Sur la route... J'ai ultra soif et je suis fatiguée, laissez-moi me reposer un peu... ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 珈米小时候从来不碰娃娃之类,2岁后突然开窍,睡觉要抱着娃娃,醒来要抱着娃娃下床,还跟娃娃玩过家家,伺候娃娃睡觉。。。真是小女孩的天性啊! 现在的新宠是她的小吸尘器,装上电池就能吸尘的,还有声音,她最喜欢趁我在吸地的时候来凑热闹,跟着我在地上划拉,看看,是不是有模有样的? Avant ses deux ans, Camille ne jouait jamais avec ses poupées. Tout à coup, elle va partout avec ses poupées, pour dormir, pour se lever, pour jouer au dodo... C'est bien la nature d'une petite fillette! En ce moment, son nouveau jouet préféré est le petit aspirateur. Il marche avec des piles, il fait du bruit et il aspire pour de vrai! Chaque fois quand je fait du ménage, Camille traine entre mes pattes avec son aspirateur aussi... Regarde comment elle fait bien! ![]() ![]() ![]() 桌子下、椅子下、沙发后,各个死角都不能放过!不过。。。别把尿不湿露出来呀! Sous la table et les chaises, derrière le canapé, je passe partout! Mais! Faut cacher mieux ta couche! ![]() 打扫完毕,还非要跟妈妈的吸尘器一起收拾到壁橱里! Après le ménage, il faut ranger mon aspirateur à côté de celui de maman! ![]() 珈米好好干,以后的打扫工作就下放给你啦!嘿嘿。。。。 Travaille bien Camille, bientôt c'est toi qui fera du ménage à la place de maman! lol May 04 湖光山色 这个小湖在家旁边,充其量也就是个小池塘吧。绕着走一圈大概半小时,珈米一路走下来,居然都没有要我们抱!踩上去咚咚响的小木桥、湖里打架的野鸭子、草地上被她蹂躏的蒲公英,这一切让她忘记了疲劳。。。 Ce lac se trouve à quelques minutes de chez nous, enfin, lac... je dirais plutôt un étang! Une demi-heure suffit pour faire le tour du lac. Camille a marché tout le long sans nous réclamer de la porter. Le plaisir de marcher sur les ponts en bois, de regarder les canards se débattre, de souffler les aigrettes des pissenlits, lui ont fait oublier sa fatigue... ![]() 吹薄公英的小女孩。。。。怎么吹不动呢,爸爸帮帮忙! La fillette aux pissenlits... Papa, aide-moi à souffler, je n'y arrive pas! 走累了,休息休息! Une petite pose, je suis fatiguée! ![]() 走得东倒西歪的小珈米。。。。畅漾在湖光水色间。。 Regarde comment elle marche! Je suis dans les bras de la nature... ![]() 这座山,也离家不远。我们坐缆车上去看看吧!那一路,无数可怜的野花葬身于珈米的魔爪之下,要不是她帽子太小装不下了,可能她这会儿还在采花呢! Cette montagne le Salève, n'est pas loin de chez nous non plus. Nous sommes montés là haut par le téléphérique. Combien de fleurs ont été arrachées par Camille? Si son chapeau était assez grand, elle serait encore là haut pour les cueillir! ![]() 趴在爸爸肩头看风景。 Sur les épaules de papa. ![]() 山顶风好大,勉强和梅超疯妈妈合个影。。。 Il y avait un de ces vents! Regarde les cheveux de maman... 好好地干我采花大盗这份有前途的职业吧! Aller, c'est pas tout ça mais je dois cueillir les fleurs! ![]() 装花的帽子被老妈充公,最后落得个两手空空! Maman a confisqué mon chapeau... ![]() 去一家相熟的比萨店吃饭,老爸跟老板合影,老妈跟珈米合影! L'heure du repas, nous allons manger une pizza chez un pote de papa. Papa avec le patron, maman avec Camille! 拍什么拍,没完没了了,怎么还不上菜! Arrêtez avec vos photos, j'ai faim moi! ![]() 不好意思,菜都进肚子了,没照片。。。汗! Malheureusement pas de photos des pizzas, elles sont déjà dans nos ventres... February 18 瑞士家庭聚会活动这次活动自从璨璨提出已经有好段时间了,终于等到了这一天,真是说不出的激动,心情堪比小时候去春游一样。 January 27 日内瓦朋友一家周末去了日内瓦朋友家里吃火锅——瑞士奶酪火锅。味道很不错,几块裹着奶酪的“拔丝面包块”一下肚,就差不多饱了。 September 28 从荷兰回来了 一周时间,想珈米的时候觉得时间那么漫长,等坐上飞机又觉得一晃眼就过去了。 我最不会写游记,大家直接看照片吧。玩了几个地方,喜欢的地方有:阿姆斯特丹(Amsterdam)、马肯(Marken)、福伦丹(Volendam)、艾登(Edam)、小孩堤坝(Kinderdijk)、台夫特(Delft)、乌特勒支(Utrecht),都值得一去,不过鹿特丹(Rotterdam)就没什么好看的了,到处是摩天大楼,我们去了一天,见了Ginger和她家的两个小宝贝Freddie、Alex,就匆匆离开了! 荷兰很有水乡的意境,小桥流水人家,童话般的国度,骑着自行车在秋日暖暖的阳光下穿街走巷,非常惬意!不过那里的蜘蛛真是又大又多啊,一开始见到我们都大吃一惊,后来就见怪不怪了!也许多亏了它们,荷兰人才不用饱受蚊虫叮咬之苦吧! 一下飞机就看到抱着珈米来接我们的婆婆。珈米呢,见了我们一脸严肃,仿佛有点陌生的感觉,过了会儿才反应过来:哦,是爸爸妈妈呀! 婆婆说珈米“就像一罐奶油”般可爱好相处,整天跟着她像个小跟屁虫,还会帮她干家务,晒衣服的时候帮她递衣服啦、去超市买菜帮她把东西放到塑料袋里啦。。。。还很听话,比如她在汽车座上乱扭,婆婆跟她说“别动啦!”她就不再动了,带她去商店买玩具也不会随便拿这个拿那个,洗澡的时候,她会自己把脚提起来让你洗,洗完了再换一只脚。 白天玩得好吃得香,夜里睡得也好,偶尔会醒来几次,也是一哄就又睡过去了。 我们带珈米走的时候,公婆都依依不舍,千叮咛万嘱咐:以后有需要就把珈米放他们那儿带,一点问题没有! 最让我高兴的是,在婆婆的训练下,珈米肯喝水了。以前拿奶瓶喂她,她就学刘胡兰牙关紧咬。现在她会自己拿个小水杯喝了,虽然每次都是小口小口的,但至少不拒绝啦! 有时想想,自己真是很没有良心,这么远嫁到法国来。想象一下有朝一日珈米离开家,心里就空落落的,想必当初父母的心情也是如此吧。人总是把最深的感情倾注于自己的下一代身上,而对于自己父母的深情,又要如何才能回报呢? Une semaine me
paraît tellement longue quand je pense à Camille, et tellement courte quand
nous sommes dans l’avion du retour. Dès la sortie de
l’aéroport, je voyais Camille dans les bras d’Andrée, elle était toute sérieuse
en nous voyant comme si elle ne se rappelait plus de nous, ce n’est qu’au bout
de quelques minutes qu’elle s’est rendue compte, Ah, mais ce sont mes
parents ! Des fois quand je repense à tout ça, je me trouve ingrate auprès de mes parents parce que je les ai quittés pour venir si loin et former une famille. Ces jours sans Camille, elle m’a fait un vide dans le cœur. Je n’imagine même pas le jour où elle nous quitte pour fonder sa petite famille. Alors pour mes parents, ce sentiment doit être partagé. Les humains ont toujours l’habitude de donner leur amour le plus profond envers leur progéniture, et que leur réservent-ils à leur parents ? August 25 梦回中世纪公婆跟小弟过来度周末,趁着周日大好的阳光,咱们去了家附近举办的中世纪盛会。 August 21 传奇公园到此一游懒病一发就拖了这么久没更新,最近好象连电脑都不太想碰了。 April 16 梦中的仙境第一次看到这张照片,我以为是家属哪个电脑游戏里的画面。后来才知道,这是真实存在的地方。天呐,美到彻底无语。 La première fois quand j'ai vu cette photo, j'ai cru que ce n'était rien qu'une image de synthèse d'un jeu quelconque. Quand j'ai compris que c'était une photo, je suis restée sans voix, émerveillée par cette pur beauté ! Mon dieu, le paradis, il existe réellement! September 22 三个人的海滩Beignet à la
fraise, à la framboise ; Beignet chouchou ! Beignet à la pomme, à l’abricot, au Nutella ; Demandez le Maxi Beignet ! 卖beignet的人唱着调调在海滩上来来回回地走, |
|
|