| Perfil de 阿九阿九家的小珈米FotosBlogListas | Ayuda |
|
27 enero 我站住啦!Camille tient debout26 enero 39,3°C!!前天给珈米尝了蛋黄,好象消化得不好,昨天一天直泛胃酸。而且不知怎么回事那天夜里她房间里的暖气特别足,一进去就感到热浪扑面。 估计这两桩事儿不巧碰到一块儿,珈米昨天就有点发烧。一整天都哼哼唧唧的,我也没当回事。等回到家洗完澡一量体温,乖乖,39度3!可能跟刚洗了澡也有关系,粗心的爸妈没想到在洗澡前先量一下。但发烧是肯定了,她爸非要我给塞颗Doliprane。 这一夜里她就没怎么安稳地睡,时不时醒过来哭,还好到了早上,烧退了。 这是珈米十个月以来第一次生病,特此纪之。 J'ai donné un jaune d'oeuf à Camille avant hier, il semble qu'elle ait mal digéré car elle a eu beaucoup de remontés. En plus de cela, je ne sais pour quelle raison sa chambre a été surchauffée dans la nuit, presque étouffante quand je suis rentrée pour lui donner à manger. Ce sont les éventuelles causes pour expliquer sa soudaine fièvre d'hier. Elle ne se sentait pas bien toute la journée. Je n'étais pas plus inquiète que ça jusqu'au soir après la douche, on a pris sa température, et le thermomètre montait comme un fusil jusqu'à 39,3°C! Ca pouvait aussi venir de la douche qu'elle venait de prendre. C'était dommage qu'on n'ait pas pensé à prendre la température plus tôt. Mais une chose était sure, elle avait de la fièvre! Suivant l'insistance de Steph je lui ai donné un Doliprane suppositoire. La nuit a été une des plus agitées. Camille s'est réveillé à plusieurs reprises. Heureusement aujourd'hui elle n'a plus de fièvre. Le Doliprane a bien marché. C'est la première fois depuis prèsque dix mois de son existance que Camille tombe malade. Il y a de quoi de le noter non? 19 enero 游泳池及后续报道珈米今天第一次去游泳池,一开始吓得哇哇哭,后来就玩得不亦乐乎了,还屁股一扭一扭的学美人鱼游泳,看得我们笑死了!具体看照片! 游完了洗澡穿衣服才真是挑战,还好我们两个大人对付她一个,我先匆匆洗完了再抱着她洗好,然后家属再洗,这时我就抱着她去换衣服,换衣间真小,坐的地方就跟扁担似的那么点宽,还好珈米不胖,躺着刚好,不过要时刻注意她别一个翻身掉下来。 临出门时匆匆忙忙的,忘带一个干净的尿不湿,还好家属多带了一个游泳池专用尿不湿——怕她在游泳池里给我们来个大号——就把这个换上了。 回到家后,家属说:“给她换个干净的尿不湿吧!”我心想:这才刚穿上的呢,这么浪费,就没理他。结果珈米一个午觉醒来,衣服小床全湿了!敢情那泳池专用尿不湿是个漏斗呀,只接大便不接小便的!教训教训…… 只好厚着脸皮喊家属过来帮珈米冲冲屁股,因为刚才在游泳池里刚洗过澡,就打算冲一下完事,结果小家伙不乐意了,躺在大毛巾上哭:人家一定要来个全套服务!得,又抱回浴缸里,冲湿,涂洗发水、沐浴露,摸起泡泡,再冲干净……这下她高兴了,享受了一番,总算肯让我给她穿回衣服。汗…… Camille est allée a la piscine pour la première fois de sa vie. Elle a eu peur au début, mais après quelques petites minutes de chougnerie, elle a commence à profiter de la douceur de l'eau. Avec les petites fesses et les petites jambes qui bougent par tout, elle a essayé de nager comme une véritable sirène! Qu'est-ce qu'on a bien rigole... Allez voir les photos si vous voulez! C'était une fois la natation terminée qu'on a du relever un grand défi. Heureusement on était deux pour pouvoir se passer Camille dans les mains pendant que l'autre prenait une douche rapidement. Je me suis d'abord douché, ensuite le tour de Camille, et puis j'allais la rhabiller pendant que Steph se douchait. La cabine était étroite. Le banc était à peine plus large qu'une planche. Je posait Camille sur le banc avec une jambe contre elle pour la caler. Heureusement qu'elle n'est pas grosse sinon ça ne tiendrait même pas! Dans la précipitation avant de partir nous n'avons pas prévu une couche propre de rechange (quels parents indignes! lol) mais Steph a pris un deuxième Little Swimmer au cas où elle nous faisait un caca dans la piscine... Donc je lui ai mis celui-ci pour rentrer. En arrivant chez nous, Steph m'a demandé de changer Camille. Je lui ai pas écouté car je me suis dit que la couche vient d'être changé, et que ça serait un gaspillage. Et surprise! Camille a tout mouillé les affaires après une petite sieste! En fait Little Swimmer ne garde pas le pipi comme les couches classique, une véritable passoire qui ne se gonfle pas dans l'eau... Voilà on apprend une leçon de plus... Avec l'aide de Steph nous avons rincé vite fait les petites fesses de Camille. Enveloppée dans la serviette, elle s'est mise à pleurer pour dire qu'elle avait envie d'une vraie douche, d'un service complet quoi! Bon, rerincer, mousser, rererincer, éssuyer... Cette fois elle était enfin satisfaite! Mademoiselle tient à son petit confort ! 石油,黑金的诅咒 la malédiction de l'or noir2007年,超过200名的驻尼日利亚南部各大石油公司的员工被绑架。每次绑架事件都使全球石油价格大幅震动,因为尼日利亚是非洲最大的原油出口国。 En 2007, plus de 200 employés de compagnies pétrolières ont été pris en otage
dans le sud du Nigéria. A chaque kidnapping, le prix du pétrole tremble, car le
Nigéria est le premier exportateur africain de brut. 14 enero 贫贱不能移,威武不能屈,俺就是不爬!快满十个月的珈米迟迟不肯爬,儿科医生毫不在意地说:“有的宝宝就是不喜欢爬,因为没必要啊。你可以试试放点玩具在离她不远处,她想要的话就会爬了。” 于是我放了一碟子面包片放在珈米手够不着的地方,知道食物比玩具更能吸引她。 然后我热切地看着珈米,亲切地鼓励她:“加油啊,小珈米,爬过来面包就全归你啦!” 结果……珈米望望香甜的面包,望望我,满脸期待,屹然不动! 为了刺激她,我一边掰着面包往嘴里送,一边对她说:“快点哦,再不来妈妈就吃完了。” 珈米顿时捶胸顿足、号啕大哭,鼻涕都流出来了。好久没见她哭得这么伤心了。就这样还是不肯爬! 看来她不是不乐意爬,压根就是不会爬嘛!唉,看来珈米以后一定也是个惧怕800长跑的丫头! Camille a bientôt dix mois mais elle ne se met toujours pas à quatre pattes. La pédiatre n'est pas plus inquiète que ça, "Elle ne rampe pas parce qu'elle ne voit pas la necessité. Si vous mettez quelques jouets devant elle hors de sa porté, elle va surement ramper." Voilà je suis passée à l'acte. Quelques tranches de brioche dans une assiette devant Camille, car je sais bien que la nourriture a plus d'attirance que les jouets pour cette petite gourmande. "Viens vite, Camille, tu peux tout manger si tu l'attrapes!" je l'encourage vivement. Le résultat, elle fixe l'assiette en me jettant un coup d'oeil l'air de dire "allez maman qu'est-ce que tu attends pour m'en donner?" mais elle ne bouge pas un brin! Pour la stimuler un coup, je commence à grignoter les tranches de brioche en lui disant, "Dépêche-toi sinon maman va tout manger!" Et là elle s'est mis à pleurer, tellement fort qu'elle a le nez qui coule! Ca fait longtemps que je l'ai pas vu se mettre dans un tel état! Et... elle ne rampe toujours pas! Donc la conclusion est ce n'est pas qu'elle ne veut pas, mais c'est qu'elle n'y arrive pas! Ma petite Camille sera surement une fille qui a peur de course à pied de long distance... 09 enero 体重问题及小脾气昨日跟国内的闺蜜谈起宝宝的体重,她家的大胖儿子(一点不夸张)还不到4个月,已经差不多10公斤了,国内的宝宝都是越胖越好,于是她很得意洋洋地教训我:“你是怎么喂珈米的呀,9个多月了才8公斤,还说她吃得好呢!” 珈米的体重问题一直是我的心头痛,虽然我们的儿科医生说她这样很标准匀称,但眼看着其他比她晚生的小朋友一个个都赶超了她,还是有点急的。 被闺蜜这么一刺激,俺恶向胆边生,决定吓吓她:“嗯,我一个朋友的儿子都1岁了,11公斤,还被儿科医生警告要注意体重呢!法国这边的宝宝生长曲线图上4个月的体重应该在4,6-7,7公斤之间,你儿子超过最高极限值那么多,在这里的话一定要被医生要求节食呢!” “啊??不会吧??总有点个体差异的吧?我儿子个子也高,65公分呢,应该不算太胖吧?”她果然被我吓到。 我顿时幸灾乐祸还趁机火上浇油:“65公分身高是4个月宝宝的正常值呀,体重就大大超出了,你自己说算不算胖吧!” 这下好了,看她急得愁眉苦脸的,我顿时又内疚了……说什么也不能拿宝宝来寻开心呀,自己也是当妈的,怎么还不能理解这种焦虑呢! 我曾经想,即使当了妈妈,也不要整天除了孩子就没别的话题,成天家长里短的好没志气,结果,唉! 决心归决心,说还是要说的,昨天珈米(又来了……)第一次耍小脾气,让我眼界大开呀! 我正忙着做饭呢,她在边上玩碗柜的门,门上有个铜环,她开开关关的好不开心,我见没什么危险,也就随她玩去。 等我做好了饭,大家要上桌了,她爸爸把她抱到饭桌前,这下她不乐意了,人家玩得正开心呢!于是扯开嗓子哭起来。 我说:“她想玩你就让她玩去呗!” “那怎么行?现在就跟她的小脾气妥协,以后怎么了得!”她爸爸寸步不让。 珈米哭了会儿,见我们没把她抱回去的意思,也就只好放弃了。 是不是每个孩子天生就会耍性子呀?估计咱们以后还会见识更多的呐! Hier j'ai discuté avec ma meilleure copine de Chine sur Internet. Son fils de 4 mois pèse déjà 10kg. En Chine on a toujours gardé l'esprit comme quoi les gros bébés se portent mieux, ce qui d'ailleur n'est plus le cas en France. Elle était toute fière de son gros bébé en me disant,"Comment t'as fait pour que Camille soit aussi petite? Seulement 8kg pour 9mois, et tu dis qu'elle mange bien!" C'est vrai que je m'inquiète un peu pour le poids de Camille même si la pédiatre m'a assuré que tout va très bien chez elle, qu'elle est bien proportionnée, etc. Or les autres bébés de mon entourage qui sont moins agés qu'elle dépasse son poids les un après les autre, je commence à me prendre la tête. Donc sa provocation m'a piqué au vif, je lui ai rétorqué : "Tu sais quoi, le fils d'une amie pèse 11kg et il a déjà 1 an, son pédiatre lui recommande de faire attention au poids! Sur le carnet de santé, la courbe de croissance indique que pour un bébé de 4mois, son poids normal doit être entre 4,6kg et 7,7kg. T'as qu'à voir! Si vous étiez ici, ton fils serait forcément mis au régime!" - Ah bon! C'est vrai?? Mais chaque bébé est différent. Mon fils mesure 65cm, comme il est grand, c'est normal qu'il pèse un peu plus lourd non? Elle fut toute paniquée. J'ai décidé d'en rajouter une couche, "Ben 65cm est tout à fait normal pour un bébé de 4mois, par contre le poids est beaucoup trop élevé. Il n'est pas gros selon toi?" Et j'ai regretté aussitôt de lui avoir imposé ce genre de préoccupation. Etant maman je sais très bien ce que ça fait! Avant d'être mère, je me suis dit qu'il ne fallait surtout pas devenir le genre de femmes qui n'ont rien d'autre à raconter que leurs bébés! Hélas, le changement est inéluctable. Sinon hier Camille (encore!) nous a fait son premier caprice! J'étais en train de préparer le dîner, elle jouait avec la porte du meuble de la cuisine. Vu qu'il ny avait aucun inconvénient, je l'ai laissé s'amuser tranquillement. Une fois que le repas était prêt, tout le monde passait à la table y compris Camille. Quand son papa l'a enlevé du meuble cuisine, elle n'était pas du tout d'accord et s'est mise à pleurer. - Sinon tu la laisses jouer? Je lui ai proposé. - Mais surtout pas! Si on cède déjà à son premier caprice, tu imagines ce qui nous attend plus tard? Son papa est très ferme sur ce point-là. Après quelques instants de grognement, elle a vu qu'on n'allait pas la remettre là où elle voulait, elle a enfin abandonné l'idée. Donc c'est bien la nature des enfants de faire des caprices? Nous allons surement y avoir droit... 06 enero 珈米9个月 (Mon 9ème mois)昨天去儿科医生那里做了9个月的例行检查,珈米身高68公分,体重8公斤,头围46公分,第5颗小牙正在往外冒。 脱光衣服检查的时候还好好的,让她坐起来时突然哭了,大概又是以为要打针吧。于是把她坐在称盘里哭的样子拍下来,以后长大了羞羞她,嘻嘻…… ![]() 珈米现在越来越乖了,偶尔拿玩具逗逗她,她就笑得比阳光还灿烂。以前到了晚上我们吃饭的时候她总会闹情绪,不是哭就是哼哼唧唧,现在长大了,知道坐在饭桌边上自己玩,有时候眼巴巴地看我们吃什么,嘴巴一抿一抿的小馋猫。 她胃口一直很好,加了辅食后每顿能吃满满一饭碗的菜泥、果泥,都不用催她,自己会张大嘴巴等勺子送上门。吃完了我把碗收起来,她还不满地嚷嚷,只有把勺子给她拿着玩转移注意力,我才能把碗拿开。有时候突发奇想,只要她能吃,就喂她,看她一顿能吃多少。。。。给家属一说,被他训了一顿:有你这样当妈的吗? 睡觉也很有规律了。除了刚开始长牙那几天夜里会醒过来一两回,现在都睡整夜了。晚上8点多洗了澡上床喝奶入睡,然后把她抱到自己的小床里,关上门,一觉到天亮。白天睡午觉也不再像小时候那么抗拒,给她念念书,不一会儿就慢慢睡着了。我这当妈的还没给她讲童话故事,都是念自己手上正在看的小说,反正她也听不懂,汗……除了念书,枯燥的马达声也容易把她哄睡,比方汽车上,还有吸尘器的声音,都是屡试不爽。不过她习惯了一个人睡自己卧室里,跟我们睡一个房间里反而睡不好,她爸翻个身、呼吸沉一点都能把她吵醒,看来下次回国的话只能把她放在厨房里睡觉啦! 珈米很爱说话,叫“爸爸妈妈”,还挺标准的,然后就是谁也听不懂的天书。不过不爱运动,到现在还是只会打滚不会爬行。打滚也要场地条件好(收拾整齐的大床上)、心情舒畅的时候才来几下,不然就躺着蹬腿或者趴着唱歌,就是不爱动。 白天她坐在沙发上玩,我在边上看书,抬起头看到她天真的小脸,非常享受这份安静的时光。 珈米,这辈子能当你的妈妈,很荣幸。 Nous sommes allés chez la pédiatre pour la visite du 9ème mois. Camille pèse 8kg, mesure 68cm, son périmètre crânien est de 46cm. La 5ème dent est en train de sortir. En gros, une petite fille avec une grosse tête! Tout se passait bien et d'un seul coup elle s'est mit à pleurer losque la pédiatre l'a mise en position assise. Les anciens souvenirs de vaccin lui sont revenus peut-être? Nous avons pris cette photo lorsqu'elle éclate en sanglot sur la balance pour un jour lui montrer quand elle sera plus grande. Camille est de plus en plus sage. Elle commence à jouer toute seule. Dès qu'on lui tend un jouet, elle s'éclate de rire. Pourtant avant elle s'énervait toujours pendant les heures du dîner, soit chougner soit pleurer, et nous étions obligé de finir le repas en hâte. Maintenant elle s'amuse à côté de la table, des fois elle nous regarde manger comme si elle mourrait de faim... Elle a très bon appétit. Depuis que son alimentation est diversifiée, elle mange chaque repas un bol plein de purée, toujours avec la bouche grande ouverte tellement pressée d'en manger. Et elle réclame encore une fois le bol est vide. J'ai du lui donner la cuillière pour détourner son attention afin d'enlever le bol! Des fois j'ai envie de lui donner à manger jusqu'à ce qu'elle n'en peut plus, mais cette idée ne plaît guerre à Steph, "comment tu peux avoir des idées pareilles?" Sinon Camille dort bien la nuit. A part quelques nuits où elle s'est réveillée à cause de la poussée dentaire, elle fait pratiquement toutes ses nuits depuis des mois. Vers 20h nous lui donnons une douche, ensuite une bonne tetée, elle s'endort sans faire d'histoire. Une fois qu'elle dort à poings fermés, je la pose dans son lit et ferme sa chambre. Dans la journée elle fait deux fois la sieste, s'endort tranquillement dans mes récits d'histoires. Par contre ce ne sont pas des histoires de nuit, mais les romans que je lis actuellement. De toute façon elle ne comprend rien à cet âge-là, je me suis dit... A part ça, les bruits monotone de moteur l'endort aussi, comme la voiture, même l'aspirateur! Mais elle ne dort pas bien quand nous sommes à côté d'elle. Le moindre de bruit la réveille, il faut presque couper la respiration! Comme on n'a pas prévu une chambre pour Camille chez mes parents, je crois qu'on sera obligé de la laisser dormir dans la cuisine quand on rentrera en Chine... Camille parle beaucoup, on entend les "papa""mama" tout le temps, et des gazouilles qu'on ne comprend pas. Mais elle est loin d'être sportive. Elle sait se rouler mais pas encore à quatre pattes. Même pour se tourner, il faut que l'espace soit spacieux, confortable, et que mademoiselle soit de bonne humeur! Sinon elle préfère s'alonger sur le dos et bouger les jambes comme une grenouille! C'est surement moins fatiguant! Aujourd'hui elle est restée assise sur le canapé s'amusant avec ses jouets, et je reste à côté d'elle en lisant mes bouquins. Je me réjouis de cette sérénité entre nous. Je veux dire que je suis heureuse de pouvoir d'être ta maman pendant cette vie, Camille. |
|
|